Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
attaching part
Mechanical engineering
de
Befestigungsteil
el
εξάρτημα στερέωσης
en
fastening part
es
pieza de fijación
,
pieza de unión
fi
kiinnitysosa
fr
pièce de fixation
it
elemento di fissaggio
nl
bevestigingsstuk
pt
acessório de fixação
,
peça de fixação
sv
fästdetalj
,
fästelement
auxiliary part of a thesaurus
Documentation
Humanities
da
supplerende del af en tesaurus
de
ergänzender Thesaurusteil
el
βοηθητικό μέρος ενός θησαυρού
fi
tesauruksen liiteosa
fr
partie annexe d'un thésaurus
it
parte annessa di un thesaurus
nl
complementair deel
,
hulpdeel
pt
anexo de um tesauro
,
anexo de um thesaurus
sv
tesaurusbilaga
avtalsslutande part
LAW
bg
договаряща се страна
,
договаряща страна
cs
smluvní strana
da
kontraherende part
de
Vertragspartei
el
συμβαλλόμενο μέρος
en
CP
,
contracting party
es
parte contratante
et
kokkuleppeosaline
,
konventsiooniosaline
,
lepinguosaline
,
lepingupool
fi
osapuoli
,
sopimuspuoli
fr
PC
,
contractant
,
partie
,
partie contractante
,
partie à la convention
ga
páirtí conarthach
hr
ugovorna stranka
hu
szerződő fél
it
parte contraente
lt
susitariančioji šalis
lv
līgumslēdzēja puse
mt
parti kontraenti
nl
overeenkomstsluitende partij
,
partij bij de overeenkomst
,
partij bij het verdrag
,
verdragsluitende partij
pl
umawiająca się strona
pt
parte contratante
ro
parte contractantă
sk
zmluvná strana
sl
pogodbena stranka
,
pogodbenica
sv
fördragsslutande part
avtalsslutande part
LAW
Information and information processing
da
kontrahent
de
Auftragnehmer
,
Vertragsnehmer
,
Vertragspartner
en
contractor
es
contratista
fi
hankeosapuoli
,
yrittäjä
fr
contractant
it
contraente
lv
līgumslēdzējs
nl
contractant
pt
contraente
,
contratante
avtalsslutande part
LAW
da
medkontrahent
de
Vertragspartner
el
συμβαλλόμενο μέρος
,
συμβαλλόμενος
en
co-contracting party
es
cocontratante
,
parte contratante
fi
sopimusmyötäpuoli
fr
cocontractant
it
cocontraente
pt
cocontratante
sv
kontrahent
avtalsslutande part
LAW
da
aftalepart
,
kontrahent
,
kontraherende part
,
kontraktspart
de
Vertragspartei
,
Vertragspartner
,
Vertragsschliessender
el
συμβαλλόμενος
es
parte contratante
,
signatario del contrato
fi
sopimusosapuoli
fr
signataire du contrat
pt
parte contratante
,
signatário do contrato
sv
avtalspart
,
kontrahent
a wrongful act or omission on the part of the Community in the performance of its functions
fi
yhteisön tekemä virkavirhe
fr
une faute de service de la Communauté
bairn's part
Civil law
bg
запазена част на низходящи
cs
povinný dědický podíl potomka
de
Kindesanteil
en
child's share
,
legitim
es
legítima de los descendientes
,
legítima de los hijos
et
lapse osa
fi
lapsen perintöosuus
fr
part d'enfant
hu
gyermek örökrésze
,
köteles rész
it
riserva a favore dei figli
lt
vaikams tenkanti palikimo dalis
lv
bērna daļa
mt
sehem riżervat għad-dixxendenti
,
sehem riżervat li jmiss lit-tfal
nl
kindsdeel
,
kindsgedeelte
pl
udział spadkowy dziecka
pt
legítima dos filhos
ro
rezervă a descendenților
sk
povinný dedičský podiel potomka
sl
dedni delež otrok
sv
ett barns arvslott
begærende kontraherende part
Migration
de
antragstellende Vertragspartei
,
ersuchende Vertragspartei
el
αιτούν συμβαλλόμενο μέρος
en
applicant Contracting Party
,
requesting Contracting Party
es
parte contratante requirente
fi
pyynnön esittänyt sopimuspuoli
fr
partie contractante requérante
it
parte contraente richiedente
mt
Parti Kontraenti rikjedenti
nl
verzoekende overeenkomstsluitende partij
,
verzoekende verdragsluitende partij
pt
parte contratante requerente
sv
den part som gjort en framställning
bénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membre
EUROPEAN UNION
LAW
da
nyde enhver Medlemsstats diplomatiske og konsulære myndigheders beskyttelse
de
den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats genießen
el
απολαύω της διπλωματικής και προξενικής προστασίας κάθε κράτους μέλους
en
be entitled to protection by the diplomatic or consular authorities of any Member State
es
poder acogerse a la protección de las autoridades diplomáticas y consulares de cualquier Estado miembro
fi
saada suojelua minkä tahansa jäsenvaltion diplomaatti-ja konsuliviranomaisilta
it
godere della tutela da parte delle autorità diplomatiche e consolari di qualsiasi Stato membro
nl
bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere Lid-Staat genieten
pl
korzystać z ochrony dyplomatycznej i konsularnej każdego z pozostałych Państw Członkowskich
pt
beneficiar de proteção por parte das autoridades diplomáticas e consulares de qualquer Estado-Membro
sv
ha rätt till skydd av varje medlemsstats diplomatiska eller konsulära myndigheter