Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
placing memorandum
FINANCE
da
børsprospekt
,
informationsnotat
de
Boersenprospekt
,
Einfuehrungsprospekt
el
ενημερωτικό δελτίο εισαγωγής
,
ενημερωτικό φυλλάδιο εισαγωγής
en
introduction prospectus
,
offering circular
,
placement memorandum
,
prospectus
es
memorando de información
,
prospecto de admision en bolsa
fr
fiche d'information
,
mémorandum
,
mémorandum de placement
,
prospectus
,
prospectus d'introduction
it
memorandum
,
prospectus
,
prospetto
,
prospetto di ammissione
,
prospetto informativo
nl
prospectus
,
toelatingsprospectus
pt
prospeto
placing of a mesh
el
τοποθέτηση πλέγματος
fr
mise en place d'un filet prothétique
ga
mogall a shuí
,
suí mogaill
placing of boundary stone on a mining field
de
Erbvermessen
el
οριοθέτηση με σταθερά ορόσημα
fr
bornage de l'emprise d'une mine en surface
sv
fastläggning av gränspunkter
,
fastläggning av gränsrösen
,
markering
,
utsättning av gränsrösen
placing of contracts
FINANCE
da
indgåelse af kontrakter
de
Auftragsvergabe
el
σύναψη συμβάσεως
en
conclusion of contracts
,
fr
passation des marchés
it
stipulazione dei contratti
nl
sluiten van overeenkomsten
pt
celebração de contratos
sv
kontraktering
,
upphandling
placing of contracts for public works
EUROPEAN UNION
LAW
da
udbydelse af offentlige arbejder
de
Vergabe öffentlicher Arbeiten
el
διαγωνισμός σχετικά με δημόσια έργα
es
adjudicación de obras públicas
fr
adjudication de travaux publics
it
aggiudicazione di lavori pubblici
,
appalto di lavori pubblici
nl
aanbesteding van openbare werken
pt
adjudicação de obras públicas
placing of ewes in agistment
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
sætte en besætning i pension
de
Übernahme von Mutterschafen in Pension
el
εκμίσθωση προβατίνων
es
cesión de ganado ovino en régimen de pensión
fr
mise en pension de brebis
it
gregge dato a pensione
nl
inscharen van ooien
pt
colocação das ovelhas em regime de pensionato
placing of goods in free zones
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
tilførsel af varer til frizoner
de
Verbringen von Waren in Freizonen
el
είσοδος των εμπορευμάτων σε ελεύθερες ζώνες
es
entrada de las mercancías en las zonas francas
fr
entrée des marchandises dans les zones franches
it
entrata delle merci nelle zone franche
nl
binnenkomst van goederen in vrije zones
pt
entrada de mercadorias nas zonas francas
sl
vstop blaga v proste cone
sv
uppläggning av varor i frizoner
placing of goods under a customs procedure
EUROPEAN UNION
bg
поставяне на стоките под митнически режим
cs
propuštění zboží do celního režimu
da
henførsel af varer under en toldprocedure
de
Überführung von Waren in ein Zollverfahren
el
υπαγωγή των εμπορευμάτων σε τελωνειακό καθεστώς
en
entry of goods for a customs procedure
,
es
inclusión de las mercancías en un régimen aduanero
et
kauba suunamine tolliprotseduurile
fi
tavaroiden asettaminen tullimenettelyyn
fr
placement des marchandises sous un régime douanier
ga
earraí a chur faoi nós imeachta custaim
hu
áru vámeljárás alá vonása
it
vincolo delle merci a un regime doganale
lt
muitinės procedūros įforminimas prekėms
mt
tqegħid ta' merkanzija taħt proċedura doganali
nl
plaatsing van goederen onder een douaneregeling
pl
objęcie towarów procedurą celną
pt
sujeição das mercadorias a um regime aduaneiro
ro
plasare a mărfurilor sub un regim vamal
sk
prepustenie tovaru do colného režimu
sl
dajanje blaga v carinski postopek
sv
hänföra varor till ett tullförfarande
placing of issues
FINANCE
da
anbringelse af udstedelser
,
placering af udstedelser
de
Plazierung der Emissionen
,
Unterbringung der Emissionen
el
διάθεση των εκδόσεων
,
τοποθέτηση των εκδόσεων
es
colocación de las emisiones
fr
distribution des émissions
,
placement des émissions
it
collocamento delle emissioni
,
distribuzione delle emissioni
nl
distributie van emissies
,
plaatsing van emissies
pt
colocação das emissões