Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
placing of goods in free zones or free warehouses
Tariff policy
de
Verbringen von Waren in Freizonen oder Freilager
fi
tavaroiden siirtäminen vapaa-alueelle tai vapaavarastoon
fr
entrée des marchandises dans les zones franches ou entrepôts francs
nl
binnenkomst van goederen in vrije zones of vrije entrepots
sv
uppläggning av varor i frizoner eller frilager
placing of goods under a customs procedure
EUROPEAN UNION
bg
поставяне на стоките под митнически режим
cs
propuštění zboží do celního režimu
da
henførsel af varer under en toldprocedure
de
Überführung von Waren in ein Zollverfahren
el
υπαγωγή των εμπορευμάτων σε τελωνειακό καθεστώς
en
entry of goods for a customs procedure
,
es
inclusión de las mercancías en un régimen aduanero
et
kauba suunamine tolliprotseduurile
fi
tavaroiden asettaminen tullimenettelyyn
fr
placement des marchandises sous un régime douanier
ga
earraí a chur faoi nós imeachta custaim
hu
áru vámeljárás alá vonása
it
vincolo delle merci a un regime doganale
lt
muitinės procedūros įforminimas prekėms
mt
tqegħid ta' merkanzija taħt proċedura doganali
nl
plaatsing van goederen onder een douaneregeling
pl
objęcie towarów procedurą celną
pt
sujeição das mercadorias a um regime aduaneiro
ro
plasare a mărfurilor sub un regim vamal
sk
prepustenie tovaru do colného režimu
sl
dajanje blaga v carinski postopek
sv
hänföra varor till ett tullförfarande
placing of goods under a customs procedure
Tariff policy
da
henførsel af varer under en toldprocedure
de
Überführung von Waren in ein Zollverfahren
es
inclusión de las mercancías en un régimen aduanero
fi
tavaran asettaminen tullimenettelyyn
fr
placement de la marchandise sous un régime douanier
nl
plaatsing van goederen onder een douaneregeling
placing of issues
FINANCE
da
anbringelse af udstedelser
,
placering af udstedelser
de
Plazierung der Emissionen
,
Unterbringung der Emissionen
el
διάθεση των εκδόσεων
,
τοποθέτηση των εκδόσεων
es
colocación de las emisiones
fr
distribution des émissions
,
placement des émissions
it
collocamento delle emissioni
,
distribuzione delle emissioni
nl
distributie van emissies
,
plaatsing van emissies
pt
colocação das emissões
placing of s.o.at the disposal of the authorities
LAW
de
Zurverfügungstellung an das Gericht
,
Zurverfügungstellung an die Polizeibehörde
en
placing of s.o.at the disposal of the court
fi
asettaa tuomioistuimen käytettäväksi
,
tuoda tuomioistuimen eteen
fr
mise à la disposition judiciaire
nl
gerechtelijke terbeschikkingstelling
pt
colocação de alguém à disposição das autoridades judiciárias
sv
ställande till domstolens förfogande
,
ställande till myndigheternas förfogande
placing of securities
cs
umístění cenných papírů
da
anbringelse af værdipapirer
,
placering af værdipapirer
de
Platzierung von Wertpapieren
,
Wertpapierunterbringung
el
διάθεση τίτλων
,
τοποθέτηση κινητών αξιών
,
τοποθέτηση τίτλων
en
placement of securities
,
es
colocación de valores
,
suscripción de valores
fi
arvopapereiden sijoittaminen
fr
placement de titres
,
placement de valeurs mobilières
ga
láithriú urrús
hr
plasman vrijednosnih papira
hu
értékpapír-kihelyezés
it
collocamento di strumenti finanziari
,
collocamento di titoli
lv
vērtspapīru izvietošana
nl
plaatsing van effecten
pt
colocação de títulos
,
colocação de valores mobiliários
ro
plasament de valori mobiliare
sk
umiestnenie cenných papierov
sl
prodaja vrednostnih papirjev
sv
värdepappersplacering
placing of securities by an undertaking
FINANCE
da
værdipapirer anbragt af en virksomhed
de
Anlage von Wertpapieren durch ein Unternehmen
fr
placement de titres par une entreprise
it
collo camento di titoli da parte di una empresa
nl
plaatsing van effecten door een onderneming
placing of structures
Building and public works
da
etablering af bygværker
de
Absteckung des Baugrundes
fr
implantation des ouvrages
it
delimitazione dei lavori
nl
uitzetten van de werken
placing of the contract
bg
възлагане на обществена поръчка
cs
zadání veřejné zakázky
da
indgåelse af kontrakt
,
indgåelse af offentlige indkøbsaftaler
,
indgåelse af offentlige kontrakter
,
kontrakttildeling
de
Auftragserteilung
,
Auftragsvergabe
,
Zuschlag
,
Zuschlagserteilung
el
ανάθεση της σύμβασης
en
award of the contract
,
es
adjudicación del contrato
et
lepingu sõlmimine
fi
hankintasopimuksen tekeminen
fr
attribution du marché
ga
conradh a dhámhachtain
hu
szerződés odaítélése
it
aggiudicazione del contratto
,
aggiudicazione dell'appalto
lt
pirkimo sutarties skyrimas
,
pirkimo sutarties sudarymas
lv
līguma slēgšanas tiesību piešķiršana
mt
għoti tal-kuntratt
,
stipulazzjoni tal-kuntratt
nl
gunning van de opdracht
pl
zawarcie umowy w sprawie zamówienia publicznego
pt
adjudicação do contrato
,
atribuição do contrato
ro
atribuirea contractului
sk
zadávanie zákazky
sl
oddaja javnega naročila
sv
kontraktstilldelning