Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
As regards Liechtenstein, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Protocol between the European Union, the European Community, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on the accession of the Principality of Liechtenstein to the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point ..., of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 3 of Council Decision 2011/350/EU**.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o...
As regards Switzerland, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis*, which fall in the area referred to in Article 1, point [...], of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 3 of Decision 2008/149/JHA **.
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген *, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/149/ПВР на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/149/SVV**.
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sc...
As regards Switzerland, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis*, which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 3 of Council Decision 2008/146/EC[**].
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/146/ES[**].
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sch...
attachment point
bg
начална точка на загуба
cs
dolní hranice
,
hranice vlastního vrubu
de
unterer Tranchierungspunkt
el
ελάχιστο όριο πιστωτικής προστασίας
en
attachment point
es
punto de conexión
fi
aloitusraja
,
kiinnittämispiste
,
kiinnitystaso
,
korvausten maksamisen raja-arvo
,
mukaantuloraja
hr
točka spajanja
it
attachment point
,
punto di attacco (attachment point)
mt
punt ta' akkoppjament
,
punt ta' involviment
pl
punkt inicjujący
,
punkt zajęcia
pt
ponto de ligação
ro
punct de atașare
sk
bod pripojenia
sl
točka vključitve
at the point of death
LAW
de
im Sterben
,
in der Todesstunde
en
in articulo mortis
,
in extremis
fi
kuolinhetkellä
fr
au moment de mourir
,
à l'article de la mort
it
in articulo mortis
,
in extremis
,
in punto di morte
nl
in articulo mortis
,
op het ogenblik van de dood
,
op het punt van sterven
pt
in extremis
,
no momento da morte
sv
i dödsögonblicket
,
på det yttersta
authorised crossing point
Migration
da
autoriseret grænseovergangssted
de
zugelassene Grenzübergangsstelle
es
paso habilitado
fi
vahvistettu rajanylityspaikka
,
virallinen rajanylityspaikka
fr
PPA
,
point de passage autorisé
it
valico autorizzato
nl
aangewezen doorlaatpost
sk
určený priechod
auxiliary point
da
excentrisk punkt
de
Exzentrum
el
έκκεντρο σημείο
,
βοηθητικό σημείο
en
ex-centre
es
punto auxiliar
fi
epäkeskinen piste
fr
point auxiliaire
nl
excentrische standplaats
pt
ponto auxiliar
sv
excentrisk punkt
auxiliary point
da
hjælpepunkt
de
Nebenpunkt
el
βοηθητικό σημείο
,
εξαρτημένο σημείο
en
supplementary station
es
punto auxiliar
,
punto relacionado
fi
apupiste
fr
point rattaché
nl
hulppunt
pt
estação auxiliar
sv
hjälppunkt
axe stable au point de vue de la nutation
Electronics and electrical engineering
da
nutationsstabil akse
el
ακλόνητος άξονας
,
σταθερός άξονας χωρίς κλόνηση
en
nutationally stable axis
es
eje estable con relación a la nutación
fi
nutaation kannalta vakaa akseli
it
asse stabile rispetto alla nutazione
nl
nutationeel-stabiele as
pt
eixo estável em relação à nutação
azeotropic point
Mechanical engineering
da
azeotropisk punkt
de
azeotroper Punkt
el
αζεοτροπική θερμοκρασία
,
αζεοτροπικό σημείο
es
punto azeotrópico
fi
aseotrooppinen lämpötila
fr
point azéotropique
,
point d'azéotropie
it
temperatura azeotropica
nl
azeotropische temperatuur
pt
ponto azeotrópico
sv
azeotropipunkt