Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance concernant la haute surveillance de la Confédération sur la police des forêts
LAW
de
Verordnung betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei
it
Ordinanza concernente l'alta vigilanza della Confederazione sulla polizia delle foreste
Ordonnance concernant la police des stupéfiants dans l'armée
LAW
de
Verordnung über den Verkehr mit Betäubungsmitteln in der Armee
it
Ordinanza concernente la polizia degli stupefacenti nell'armata
Ordonnance d'exécution pour la loi fédérale du 11 octobre 1902 concernant la haute surveillance de la Confédération sur la police des forêts
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei vom 11.Oktober 1902
it
Regolamento d'esecuzione per la legge federale 11 ottobre 1902 concernente l'alta vigilanza della Confederazione sulla polizia delle foreste
ordonnance de police
LAW
de
Polizeiverfügung
,
polizeiliche Anordnung
en
police regulation
fi
poliisimääräys
it
disposizione di polizia
nl
politieverordening.2)algemeen voorschrift van politie
pt
ordem de polícia
sv
polisföreskrift
Ordonnance du 10 juin 1994 mettant en vigueur le règlement de police pour la navigation du Rhin
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung vom 10.Juni 1994 über die Inkraftsetzung der Rheinschiffahrtspolizeiverordnung
it
Ordinanza del 10 giugno 1994 sulla messa in vigore del regolamento di polizia per la navigazione sul Reno
Ordonnance du 14 avril 1999 concernant l'instruction de la troupe en cas d'engagements de police
Defence
de
Verordnung vom 14.April 1999 über die Ausbildung der Truppe bei polizeilichen Einsätzen
it
Ordinanza del 14 aprile 1999 concernente l'istruzione della truppa in caso di impieghi di polizia
Ordonnance du 17 août 1994 concernant l'organisation et les tâches de la police militaire de la circulation
Defence
LAW
de
VMVP
,
Verordnung vom 17.August 1994 über die Organisation und Aufgaben der Militärischen Verkehrspolizei
fr
OPMC
,
it
OPMC
,
Ordinanza del 17 agosto 1994 concernente l'organizzazione e i compiti della polizia militare della circolazione
Ordonnance du 17 mai 2000 sur le système informatisé des Offices centraux de police criminelle de la Confédération;Ordonnance JANUS
LAW
Information technology and data processing
de
Verordnung vom 17.Mai 2000 über das Informationssystem der kriminalpolizeilichen Zentralstellen des Bundes;JANUS-Verordnung
it
Ordinanza del 17 maggio 2000 sul sistema d'informazione degli Uffici centrali di polizia giudiziaria della Confederazione;Ordinanza JANUS
Ordonnance du 17 novembre 1999 sur l'organisation du Département fédéral de justice et police
LAW
de
OV-EJPD
,
Organisationsverordnung vom 17.November 1999 für das Eidgenössische Justiz-und Polizeidepartement
fr
Org DFJP
it
Ordinanza del 17 novembre 1999 sull'organizzazione del Dipartimento federale di giustizia e polizia
,
Org-DFGP
Ordonnance du 18 août 1999 concernant le transfert de divers services du Ministère public de la Confédération à l'Office fédéral de la police
LAW
de
Verordnung vom 18.August 1999 betreffend die Überführung von Diensten der Bundesanwaltschaft in das Bundesamt für Polizeiwesen
it
Ordinanza del 18 agosto 1999 concernente il trasferimento di servizi del Ministero pubblico della Confederazione all'Ufficio federale di polizia