Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
letalska posadka
da
cockpitbesætning
,
flyvebesætning
de
Cockpit-Besatzung
el
μέλος πληρώματος θαλάμου διακυβέρνησης
,
πλήρωμα πτήσης
en
cockpit crew
,
cockpit personnel
,
flight crew
es
tripulación de la aeronave
,
tripulación de vuelo
et
lennumeeskond
fi
ohjaamomiehistö
fr
personnel navigant
,
équipage de conduite
,
équipage technique
ga
foireann aeir
,
foireann eitilte
it
equipaggio di condotta
,
equipaggio di volo
mt
ekwipaġġ tat-titjira
nl
cockpitpersoneel
,
stuurhutpersoneel
pl
załoga lotnicza
pt
pessoal de voo
sv
flygbesättning
letalska posadka
bg
екипаж
,
полетен екипаж
cs
letová posádka
da
flyvebesætning
de
Flugbesatzung
el
ιπτάμενο πλήρωμα
en
flight crew
es
tripulación
,
tripulación de vuelo
et
lennumeeskond
fi
ohjaamomiehistö
fr
équipage de conduite de vol
ga
foireann aeir
,
foireann eitilte
hr
letačka posada
hu
hajózó személyzet
it
equipaggio
lt
skrydžio įgula
lv
lidojuma apkalpe
mt
ekwipaġġ tat-titjira
nl
bemanning
,
vliegtuigbemanning
pl
załoga latająca
pt
tripulação de voo
ro
echipaj de zbor
sk
letová posádka
sv
flygbesättning
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἔμ-φρουρος
2 (φρουρά) 1. ki spada k posadki, οἱ ἔμφρουροι posadka, straža. 2. ki ima posadko, preskrbljen s posadko.
ἐπι-πλέω
, ep. -πλείω, ep. ion. -πλώω [fut. ἐπιπλεύσομαι, aor. 2 ep. ἐπέπλως, pt. ἐπιπλώς] 1. ladjam, veslam, jadram, plovem, vozim se po ὕδωρ, ὑγρὰ κέλευθα. 2. prijadram, plovem nasproti, napadem z brodovjem τινί, ἐπὶ τὰς ναῦς. 3. sem na ladji, peljem se s kom (kot poveljnik), οἱ ἐπιπλέοντες mornarji, brodniki, posadka.
πλήρωσις
, εως, ἡ πλήρωμα, ατος, τό 1. polnitev, (na)polnjenje, napolnitev. 2. vse, s čimer se kaj napolni: posadka, moštvo na ladji, veslarji, oprema. 3. obilica δαιτός, bogastvo, polnost, množica ἐθνῶν NT, τοῦ θεοῦ milost božja NT, ὀγδώκοντα ἔτεα ζόης πλήρωμα μακρότατον πρόκειται osemdeset let je najdaljša doba (največja starost), ki jo kdo doživi; πυρᾶς postavljanje grmade. 4. izpolnitev, izpolnjevanje νόμον NT; ἦλθε τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου čas se je dopolnil NT. 5. nasičenje, zadovoljitev τὴς ἐνδείας.
φρουρά
, ion. -ρή, ἡ [Et. iz προ-ορα, gl. ὁράω] straža: 1. straženje, varstvo, čuječnost, pazljivost. 2. a) posadka, straža; b) ječa; c) φρουρὰν φαίνω nabiram, sklicujem vojsko (vojstvo).
φρουρέω
(φρουρός) [fut. φουρήσω, med. -ρήσομαι (pass.)] 1. a) sem na straži, stražim, služim v posadki, οἱ φρουροῦντες straža, posadka, telesna straža; b) varujem se, sem oprezen ὅπως. 2. trans. a) stražim, čuvam, branim τινά, τί; b) pazim na kaj, imam kaj zasedeno, zasedam τί, χρέος izpolnjujem svojo dolžnost; pass. sem ujet.