Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesgesetz über die Änderung des Bundesgesetzes betreffend den Postverkehr sowie des Bundesgesetzes betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr(Anpassung von Post-und Telephontaxen)
LAW
fr
Loi fédérale modifiant la loi sur le service des postes et la loi réglant la correspondance télégraphique et téléphonique(Adaptation de taxes postales et téléphoniques)
it
Legge federale che modifica quella sul servizio delle poste e quella sulla corrispondenza telegrafica e telefonica(Adattamento di tasse postali e telefoniche)
Bundesgesetz vom 28.März 1905 betreffend die Haftpflicht der Eisenbahn-und Dampfschiffahrtsunternehmungen und der Post
LAW
de
EHG
fr
LRespC
,
Loi fédérale du 28 mars 1905 sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et des postes
it
LRespC
,
Legge federale del 28 marzo 1905 sulla responsabilità civile delle imprese di strade ferrate e di piroscafi,e delle poste
Bundesminister für Post und Telekommunikation
da
forbundsminister for postvæsen og telekommunikation
el
Ομοσπονδιακσς Υπουργός Ταχυδρομείων και Τηλεπικοινωνιών
en
Federal Minister for Post and Telecommunications
es
Ministro Federal de Correos y Telecomunicaciones
fr
ministre fédéral des postes et télécommunications
it
Ministro federale delle poste e delle telecomunicazioni
nl
Minister van PTT
pt
Ministro Federal dos Correios e Telecomunicações
Bundesministerium für das Post-und Fernmeldewesen
LAW
de
Bundesministerium für Verkehr
,
Eidgenössisches Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartement
,
Verkehrsministerium
en
Department of Posts and Telegraphs
,
Post Office Department
,
Postmaster General's Office
fi
liikenneministeriö
fr
Administration des Postes et Télécommunications
,
Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie
,
Ministère des Communications
,
Ministère des Postes et Télécommunications
it
Dipartimento federale dei trasporti,delle comunicazioni e delle energie
,
Ministero delle Poste e Telecomunicazioni
nl
Ministerie van Posterijen
,
Ministerie van Verkeer en Waterstaat
,
Ministerie van Verkeerswezen
pt
Ministério das Obras Públicas, Transportes e Comunicações
sv
Kommunikationsdepartementet
Bundesministerium für Post und Telekommunikation
da
BMPT
,
Ministeriet for Post og Telekommunikation
de
BMPT
,
el
υπουργείο ταχυδρομείων και τηλεπικοινωνιών
en
BMPT
,
Federal Ministry for Post and Telecommunications
es
BMPT
,
Ministerio Federal de Correos y Telecomunicaciones
fr
ministère des postes et des télécommunications
it
BMPT
,
ministero delle poste e telecomunicazioni
nl
Ministerie van Post en Telecommunicatie
pt
BMPT
,
Ministério Federal dos Correios e Telecomunicações
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung der Verordnung vom 3.Oktober 1924 über die Beziehungen der schweizerischen Post-,Telegraphen-und Telephonverwaltung zur eidgenössischen Finanzverwaltung und zur schweizerischen Nationalbank
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant l'ordonnance du 3 octobre 1924 concernant les rapports des administrations des postes,des télégraphes et des téléphones avec l'administration fédérale des finances et la banque nationale suisse
it
Decreto del Consiglio federale che abroga l'ordinanza del 3 ottobre 1924 sui rapporti dell'amministrazione delle poste,dei telegrafi e dei telefoni svizzeri con l'amministrazione federale delle finanze e con la Banca nazionale svizzera
Bundesratsbeschluss betreffend Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über Annäherung von Personentarifen der Post-,Telephon-und Telegraphenbetriebe und konzessionierter Automobilunternehmungen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le rapprochement des tarifs-voyageurs appliqués par l'entreprise des postes,téléphones et télégraphes et certaines entreprises d'automobiles concessionnaires
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'adeguamento delle tariffe del servizio viaggiatori delle linee automobilistiche
Bundesratsbeschluss über Annäherung von Personentarifen der Post-,Telephon-und Telegraphenbetriebe und konzessionierter Automobilunternehmungen(Auto-Tarifannäherungsbeschluss)
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le rapprochement des tarifs-voyageurs appliqués par l'entreprise des postes,téléphones et télégraphes et certaines entreprises d'automobiles concessionnaires(Arrêté sur le rapprochement tarifaire des lignes d'automobiles)
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'adeguamento delle tariffe del servizio viaggiatori della Azienda delle poste,dei telefoni e dei telegrafi e di imprese di automobili in concessione a quelle delle Ferrovie federali svizzere(Decreto sull'adeguamento delle tariffe del servizio viaggiatori)
Bundesratsbeschluss über die Zuständigkeit im Bereich der Post-,Telegraphen-und Telephonverwaltung(Zuständigkeitsordnung PTT)
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral réglant les attributions des autorités supérieures de l'administration des postes,télégraphes et téléphones(Ordonnance sur les attributions dans les PTT)
it
Decreto del Consiglio federale che regola le attribuzioni delle autorità superiori dell'amministrazione delle poste,dei telegrafi e dei telefoni(Ordinanza sulle attribuzioni delle PTT)
Bundesratsbeschluss vom 13.Mai 1998 betreffend den Übergang von Rechten an Grundstücken auf die Schweizerische Post und die Telekommunikationsunternehmung des Bundes
LAW
Communications
fr
Arrêté du Conseil fédéral du 13 mai 1998 concernant le transfert de droits relatifs à des immeubles à La Poste Suisse et à l'entreprise fédérale de télécommunications
it
Decreto del Consiglio federale del 13 maggio 1998 concernente il trasferimento di diritti fondiari a "La Posta svizzera" e all'Azienda delle telecomunicazioni della Confederazione