Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
assurer une équitable réparation du préjudice et accorder une juste indemnité
EUROPEAN UNION
da
sikre en rimelig genoprettelse af skaden og tilstå en passende erstatning
de
eine angemessene Wiedergutmachung des Schadens und eine billige Entschaedigung gewaehren
el
εξασφαλίζει εύλογη αποκατάσταση της ζημίας και χορηγεί δίκαιη αποζημίωση
en
to ensure equitable redress for the harm and pay appropriate damages
es
garantizar una reparación equitativa del perjuicio y conceder una justa indemnización
it
assicurare un equo risarcimento del danno e concedere una giusta indennità
nl
op een billijke wijze het nadeel herstellen en een rechtvaardige schadevergoeding toekennen
pt
garantir uma reparação equitativa do dano e atribuir uma justa indemnização
sv
tillförsäkra skälig ersättning för skada och bevilja skälig skadeersättning
attestation certifiant qu'il n'y a pas de préjudice
LAW
da
uskadelighedsattest
de
Unschädlichkeitszeugnis
es
atestado que certifica que no hay perjuicio
pt
atestado certificando que não há prejuízo
au préjudice des consommateurs
EUROPEAN UNION
cs
na úkor spotřebitelů
da
til skade for forbrugerne
de
zum Schaden der Verbraucher
el
επί ζημία των καταναλωτών
en
to the prejudice of consumers
es
en perjuicio de los consumidores
it
a danno dei consumatori
nl
ten nadele van de verbruikers
pt
em prejuízo dos consumidores
sv
till nackdel för konsumenter
auteur du préjudice
LAW
en
tortfeasor
fr
auteur de délit
,
auteur de délit civil
,
auteur du délit
,
causer un préjudice
LAW
de
Schaden zufügen
,
beeinträchtigen
,
nachteilig sein
,
schaden
,
schädigen
,
von Nachteil sein
el
προκαλώ βλάβη
en
prejudice
es
menoscabar
,
perjudicar
fi
aiheuttaa haittaa
,
aiheuttaa vahinkoa
,
vahingoittaa
fr
faire préjudice
,
porter atteinte
,
porter préjudice
it
pregiudicare
nl
schade berokkenen
sv
skada
,
tillfoga skada