Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
privileges and immunities
de
Privilegien und Immunitäten
,
Vorrechte und Immunitäten
el
προνόμια και ασυλίες
fi
erioikeudet ja vapaudet
fr
privilèges et immunités
privileges and immunities
LAW
de
Vorrechte und Immunitäten
es
privilegios e inmunidades
fr
privilèges et immunités
it
privilegi e immunità
privileges and immunities
EUROPEAN UNION
da
privilegier og immuniteter
de
Vorrechte und Befreiungen
el
προνόμια και ασυλίες
es
privilegios e inmunidades
et
privileegid ja immuniteedid
fr
privilèges et immunités
it
privilegi ed immunità
nl
voorrechten en immuniteiten
pt
privilégios e imunidades
sk
výsady a imunity
sl
privilegiji in imunitete
privileges and immunities
deVorrechte und Befreiungen
frprivilèges et immunités
itprivilegi e immunità
ruпривилегии и иммунитеты
slprivilegiji in imuniteta
hrprivilegiji i imunitet
srпривилегије и имунитет
privileges and immunities clause
deallgemeine Grundrechtsklausel
frclause constitutionnelle sur les privilèges et immunités
itclausola costituzionale sui privilegi e le immunità
ruоговорка о привилегиях и иммунитетах
slklavzula o privilegijih in imunitetah
hrklauzula o povlasticama i imunitetu
srклаузула о повластицама и имунитету
Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union and Article 41(3) of the Europol Convention, on the privileges and immunities of Europol, the members of its organs, the deputy directors and employees of Europol
European construction
da
protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 41, stk. 3, i Europolkonventionen, om privilegier og immuniteter for Europol, medlemmerne af Europols organer samt Europols vicedirektører og personale
de
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol
el
Πρωτόκολλο βάσει του άρθ. Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και του άρθ. 41 παρ. 3 της Σύμβασης για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας (Σύμβαση EUROPOL), σχετικά με τα προνόμια και τις ασυλίες της EUROPOL, των μελών των οργάνων της, των αναπληρωτών διευθυντών και των υπαλλήλων της
es
Protocolo, establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea y del apartado 3 del artículo 41 del Convenio Europol, relativo a los pri...
Protocol 6 on the legal capacity, privileges and immunities of the EFTA Surveillance Authority
el
Πρωτόκολλο 6 σχετικά με τη νομική ικανότητα, τα προνόμια και τις ασυλίες της Εποπτεύουσας Αρχής ΕΖΕΣ
es
Protocolo 6 sobre la capacidad jurídica, los privilegios y las inmunidades del Órgano de Vigilancia de la AELC
fr
Protocole 6 sur la capacité juridique, les privilèges et immunités de l'Autorité de surveillance AELE
nl
Protocol 6 inzake de rechtsmacht, voorrechten en immuniteiten van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA
Protocol 7 on the legal capacity, privileges and immunities of the EFTA Court
el
Πρωτόκολλο 7 σχετικά με τη νομική ικανότητα, τα προνόμια και τις ασυλίες του Δικαστηρίου ΕΖΕΣ
es
Protocolo 7 sobre la capacidad jurídica, los privilegios y las inmunidades del Tribunal de la AELC
fr
Protocole 7 sur la capacité juridique, les privilèges et immunités de la Cour AELE
nl
Protocol 7 inzake de rechtsmacht, voorrechten en immuniteiten van het EVA-Hof