Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
order the reopening of the oral procedure
da
træffe bestemmelse om genåbning af den mundtlige forhandling
de
die Wiederöffnung der mündlichen Verhandlung anordnen
el
διατάσσω την επανάληψη της προφορικής διαδικασίας
es
ordenar la reapertura de la fase oral del procedimiento
fr
ordonner la réouverture de la procédure orale
ga
ordaigh athoscailt an nós imeachta ó bhéal
it
riapertura della fase orale
nl
de heropening van de mondelinge behandeling bevelen
pt
determinar a reabertura da fase oral do processo
Ordinanza del 12 giugno 1995 sulle procedure di valutazione della conformità delle installazioni e degli apparecchi tecnici
LAW
de
VKonf
,
Verordnung vom 12.Juni 1995 über die Verfahren der Konformitätsbewertung von technischen Einrichtungen und Geräten
fr
OConf
,
Ordonnance du 12 juin 1995 sur les procédures d'évaluation de la conformité des installations et appareils techniques
it
OConf
,
Ordinanza del 17 novembre 1999 concernente termini ordinatori per l'esame delle domande nelle procedure di prima istanza del diritto dell'economia
LAW
de
Verordnung vom 17.November 1999 über Ordnungsfristen für die Behandlung von Gesuchen in erstinstanzlichen wirtschaftsrechtlichen Verfahren
fr
Ordonnance du 17 novembre 1999 sur les délais d'ordre impartis pour le traitement des demandes de première instance dans les procédures de droit fédéral de l'économie
Ordinanza del 2 febbraio 2000 relativa alla legge federale sul coordinamento e la semplificazione delle procedure d'approvazione dei piani
LAW
de
Verordnung vom 2.Februar 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren
fr
Ordonnance du 2 février 2000 relative à la loi fédérale sur la coordination et la simplification des procédures de décision
ordinary legislative procedure
European Union law
cs
řádný legislativní postup
da
almindelig lovgivningsprocedure
de
ordentliches Gesetzgebungsverfahren
el
συνήθης νομοθετική διαδικασία
en
OLP
,
et
seadusandlik tavamenetlus
fi
tavallinen lainsäätämisjärjestys
,
tavallinen lainsäätämismenettely
fr
procédure législative ordinaire
ga
gnáthnós imeachta reachtach
hr
redovni zakonodavni postupak
hu
rendes jogalkotási eljárás
it
procedura legislativa ordinaria
lt
įprasta teisėkūros procedūra
lv
parastā likumdošanas procedūra
mt
proċedura leġislattiva ordinarja
nl
gewone wetgevingsprocedure
pl
zwykła procedura prawodawcza
,
zwykła procedura ustawodawcza
pt
processo legislativo ordinário
ro
procedură legislativă ordinară
sk
riadny legislatívny postup
sl
redni zakonodajni postopek
sv
ordinarie lagstiftningsförfarande
ordinary revision procedure
European Union law
bg
обикновена процедура за преразглеждане
cs
řádný postup pro přijímání změn
da
almindelig revisionsprocedure
de
ordentliches Änderungsverfahren
el
συνήθης διαδικασία αναθεώρησης
es
procedimiento de revisión ordinario
et
tavaline läbivaatamismenetlus
fi
tavanomainen tarkistusmenettely
fr
procédure de révision ordinaire
ga
gnáthnós imeachta um athbhreithniú
hr
redoviti postupak revizije
hu
rendes felülvizsgálati eljárás
it
procedura di revisione ordinaria
lt
įprasta peržiūros procedūra
lv
parastā pārskatīšanas procedūra
mt
proċedura ta' reviżjoni ordinarja
nl
gewone herzieningsprocedure
pl
zwykła procedura zmiany
pt
processo de revisão ordinário
ro
procedură de revizuire ordinară
sk
riadny revízny postup
sl
redni postopek za spremembo Pogodb
sv
ordinarie ändringsförfarande
Ordonnance 1 sur l'asile du 11 août 1999 relative à la procédure;Ordonnance 1 sur l'asile
POLITICS
LAW
de
AsylV 1
,
Asylverordnung 1 vom 11.August 1999 über Verfahrensfragen;Asylverordnung 1
fr
OA 1
,
it
OAsi 1
,
Ordinanza 1 sull'asilo dell'11 agosto 1999 relativa a questioni procedurali;Ordinanza 1 sull'asilo
Ordonnance 1 sur l'asile relative à la procédure;Ordonnance 1 sur l'asile
POLITICS
LAW
de
(a)Asylverordnung 1 über Verfahrensfragen;(a)Asylverordnung 1;(b)AsylV 1
it
Ordinanza 1 sull'asilo relativa a questioni procedurali;Ordinanza 1 sull'asilo
Ordonnance concernant l'organisation de la commission et la procédure pour l'aide aux Suisses à l'étranger et rapatriés victimes de la guerre de 1939 à 1945
LAW
de
Verordnung betreffend die Organisation der Kommission und das Verfahren für die Hilfe an die Auslandschweizer und Rückwanderer,die infolge des Krieges von 1939 bis 1945 Schäden erlitten haben
it
Ordinanza concernente l'organamento della Commissione e la procedura per l'aiuto agli Svizzeri all'estero e rimpatriati vittime della guerra dal 1939 al 1945
Ordonnance concernant l'organisation du Tribunal fédéral des assurances et la procédure à suivre dans les causes relatives à l'assurance-maladie
LAW
de
Verordnung über Organisation und Verfahren des Eidgenössischen Versicherungsgerichts in Krankenversicherungssachen
it
Ordinanza concernente l'organizzazione e la procedura del Tribunale federale delle assicurazioni in materia di assicurazioni contro le malattie