Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du DMF concernant la procédure à suivre lors de la passation de contrats dont le contenu est classifié du point de vue militaire
LAW
de
Verordnung des EMD über das Geheimschutzverfahren bei Aufträgen mit militärisch klassifiziertem Inhalt
it
Ordinanza del DMF sulla procedura di tutela del sergreto in occasione di mandati con contenuto classificato dal punto di vista militare
Ordonnance du DMF concernant la procédure à suivre lors de la passation de contrats dont le contenu est classifié du point de vue militaire(Ordonnance concernant la sauvegarde du secret)
LAW
de
Verordnung des EMD über das Geheimschutzverfahren bei Aufträgen mit militärisch klassifiziertem Inhalt(Geheimschutzverordnung)
it
Ordinanza del DMF sulla procedura di tutela del segreto in occasione di mandati con contenuto classificato dal punto di vista militare(Ordinanza sulla tutela del sergreto)
Ordonnance II relative à l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles(Procédure de recours)
LAW
de
Verordnung II zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen Strassen(Beschwerdeverfahren)
it
Ordinanza II relativa al decreto federale concernente gli autotrasporti di persone e di cose sulle strade pubbliche(Procedura di ricorso)
Ordonnance no 49 du DFEP concernant les régimes des allocations pour perte de salaire et de gain(Procédure de recours)
LAW
de
Verfügung Nr.49 des EVD zur Lohn-und Verdienstersatzordnung(Beschwerdeverfahren)
it
Ordinanza n.49 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario e di guadagno(Procedura di ricorso)
Ordonnance no 54 du DFEP concernant les régimes des allocations pour perte de salaire et de gain(Procédure de mise à charge)
LAW
de
Verfügung Nr.54 des EVD zur Lohn-und Verdienstersatzordnung(Lastschriftverfahren)
it
Ordinanza n.54 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario e di guadagno(Messa a carico.Procedura)
Ordonnance réglant l'organisation de la commission fédérale des blés et la procédure
LAW
de
Verordnung über die Organisation der Eidgenössischen Getreidekommission und das Verfahren
it
Ordinanza che regola l'organizzazione della Commissione federale dei cereali e la procedura
Ordonnance réglant la procédure s'appliquant à l'autorisation générale d'installations atomiques au bénéfice d'une autorisation de site
LAW
de
Verordnung über das Rahmenbewilligungsverfahren für Atomanlagen mit Standortbewilligung
it
Ordinanza sulla procedura per l'autorizzazione di massima agli impianti nucleari con licenza di sito
Ordonnance sur l'organisation et la procédure de la Commission pour les réserves obligatoires
LAW
de
Verordnung über Organisation und Verfahren der Pflichtlagerkommission
it
Ordinanza su l'organizzazione e la procedura della Commissione delle scorte obbligatoire
Ordonnance sur la procédure à suivre en cas d'atteinte à la sécurité des chemins de fer et de la navigation ou accidents survenus au cours de l'exploitation
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung betreffend das bei Gefährdungen oder Unfällen im Bahn-und Schiffsbetriebe zu beobachtende Verfahren
it
Ordinanza concernente la procedura da seguire in casi di messa in pericolo della sicurezza delle ferrovie e della navigazione o d'infortuni accaduti durante l'esercizio