Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
tender procedure
FINANCE
da
iværksættelse af udbud
de
Ausschreibung
el
τεχνική και οικονομική μελέτη
es
operación de organización de licitaciones
fr
opérations de mise en concurrence
it
operazione necessaria per l'indizione di appalti
nl
aanbestedingsprocedure
pt
apelo à concorrência
the appeal procedure laid down in Article 4 of the Protocol of 3.6.1971 on the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27.9.1968 is intended solely to clarify points of law
EUROPEAN UNION
LAW
da
med strengt juridiske formål
de
das Verfahren des Artikels 4 des Protokolls vom 3.6.1971 betreffend die Auslegung des Übereinkommen vom 27.9.1968 durch den Gerichtshof hat rein rechtliche Zielsetzungen
el
για αυστηρά νομικούς λόγους
es
con objetivos estrictamente jurídicos
fr
à des fins strictement juridiques
it
il ricorso di cui all'articolo 4 del protocollo del 3.6.1971 relativo all'interpretazione da parte delle Corte di giustizia della convenzione del 27.9.1968 persegue finalità di stretto diritto
nl
met het oog op strikt juridische doeleinden
pt
com fins estritamente jurídicos
the Commission shall ensure that the rules of procedure are published
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen drager omsorg for, at forretningsordenen offentliggøres
de
die Kommission sorgt fuer die Veroeffentlichung der Geschaeftsordnung
el
η Eπιτροπή δημοσιεύει τον κανονισμό της
es
la Comisión asegurará la publicación del reglamento interno
fr
la Commission assure la Publication du règlement intérieur
it
la Commissione provvede alla pubblicazione del regolamento interno
nl
de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde
pt
a Comissão assegurará a publicação do regulamento interno
the composition and procedure of the bodies shall be determined by each institution
da
sammensætningen af organerne og de nærmere bestemmelser om deres virke fastlægges af hver enkelt institution
de
die Zusammensetzung sowie die Einzelheiten der Tätigkeit der Einrichtungen werden von jedem Organ geregelt
el
η σύνθεση και η λειτουργία των οργάνων καθορίζονται από το κάθε θεσμικό όργανο
fr
la composition et les modalités de fonctionnement des organes sont déterminés par chaque institution
it
la composizione e le modalità di funzionamento degli organi sono determinate da ciascuna istituzione
nl
samenstelling en werkwijze van de organen worden door iedere instelling vastgesteld
the composition and procedure of the bodies shall be determined by each institution
da
samensætningen af organerne og de nærmere bestemmelser om deres virke fastlægges af hver enkelt institution
de
die Zusammensetzung sowie die Einzelheiten der Tätigkeit der Einrichtungen werden von jedem Organ geregelt
el
η σύνθεση και ο τρόπος λειτουργίας των οργάνων καθορίζονται από κάθε ΄Οργανο
fr
la composition et les modalités de fonctionnement des organes sont déterminés par chaque institution
it
la composizione e le modalità di funzionamento degli organi sono determinate da ciascuna istituzione
nl
samenstelling en werkwijze van de organen worden door iedere instelling vastgesteld
the goods are placed under a customs procedure;the goods areentered under a customs procedure
FINANCE
da
varerne ekspederes til en toldprocedure
de
die Waren werden zu einem Zollverfahren abgefertigt
el
υπαγωγή των εμπορευμάτων σε ένα τελωνειακó καθεστώς
es
un régimen aduanero es asignado a las mercancías
fr
un régime douanier est assigné aux marchandises
it
le merci sono destinate ad un regime dogonale;una destinazionedogonale e assegnata alle merci
nl
de goederen worden onder een douaneregeling geplaatst
pt
as mercadorias são colocadas sob um regime aduaneiro
the legal procedure
EUROPEAN UNION
LAW
da
de retlige fremgangsmåder
de
das Verfahrensrecht
el
η διαδικασία
fr
les voies de droit
it
le vie legali
nl
de rechtsgang
pt
o direito processual
sv
rättsregler
the persons participating in the procedure
da
de i sagen involverede personer
de
die Beteiligten
el
οι ενδιαφερόμενοι
fr
les intéressés
the procedure for collection and the amounts
el
οι λεπτομέρειες και τα ποσοστά της συμμετοχής
fr
les modalités et les taux de la perception
the rules of procedure shall determine the quorum
EUROPEAN UNION
da
forretningsordenen fastsætter det beslutningsdygtige antal medlemmer
de
die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest
el
ο κανονισμός ορίζει την απαρτία
es
el reglamento interno fijará el quórum
fr
le règlement intérieur fixe le quorum
it
il regolamento interno fissa il numero legale
nl
het reglement van orde bepaalt het quorum
pt
o regulamento interno fixará o quórum