Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
interruption de la procédure positive
Communications
de
positive Prozedurunterbrechung
el
διακοπή διαδικασίας,θετική
en
PIP
,
procedural interrupt positive
es
PIP
,
interrupción del procedimiento positivo
fr
PIP
,
it
PIP
,
interruzione di procedura positiva
nl
onderbreking van de positieve onderbreking
pt
interrupção do procedimento positivo
intervenir dans le cours de la procédure
LAW
es
constituirse en parte en el curso del procedimiento
interventions sur la procédure
Parliamentary proceedings
bg
процедурни предложения
cs
návrhy na přerušení jednání a procesní návrhy
da
indlæg til proceduren
de
Wortmeldungen zum Verfahren
el
παρεμβάσεις επί της διαδικασίας
en
interruptive and procedural motions
es
cuestiones de orden
et
menetlusega seotud sõnavõtud
fi
menettelyä koskevat puheenvuorot
ga
tairiscintí idiragartha agus nós imeachta
hr
javljanja za riječ koja se odnose na postupak
hu
félbeszakító jellegű és eljárási indítványok
it
interventi sulla procedura
lt
pareiškimai dėl procedūros
lv
deputātu uzstāšanās par procedūras jautājumiem
mt
mozzjonijiet ta' interruzzjoni u ta' proċedura
nl
moties van orde
pl
wystąpienia w sprawach proceduralnych
pt
intervenções sobre questões processuais
sk
procedurálne návrhy a námietky
sl
priglasitve v zvezi s postopkom
sv
procedurfrågor
introduction d'une procédure d'examen préalable pour les recours de droit public
LAW
de
Einführung eines Vorprüfungsverfahrens für die staatsrechtlichen Beschwerden
irrégularité de procédure
da
rettergangsfejl
de
Verfahrensfehler
,
Verfahrensmangel
el
δικονομική παράβαση
en
breach of procedure
,
procedural error
es
vicio de procedimiento
et
menetlusnormi rikkumine
,
menetlusnormide rikkumine
fi
oikeudenkäyntivirhe
ga
sárú nós imeachta
it
vizio di procedura
lv
procesuāla kļūda
mt
ksur ta' proċedura
,
żball proċedurali
nl
procedurefout
,
proceduregebrek
pl
naruszenie procedury
,
naruszenie przepisów postępowania
pt
irregularidade processual
sl
kršitev določb o postopku
,
kršitev postopka
sv
rättegångsfel
joindre aux fins de la procédure écrite
LAW
da
forening med henblik på den skriftlige forhandling
de
Verbindung für die Zwecke des schriftlichen Verfahrens
el
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της έγγραφης διαδικασίας
en
join for the purpose of the written procedure
es
acumulación a efectos de la fase escrita
it
riunione ai fini della fase scritta
nl
voor de schriftelijke behandeling voegen
pt
apensação para efeitos da fase escrita
joindre aux fins de la procédure orale
LAW
da
forening med henblik på den mundtlige forhandling
de
Verbindung für die Zwecke des mündlichen Verfahrens
el
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της προφορικής διαδικασίας
en
join for the purpose of the oral procedure
es
acumulación a efectos de la fase oral
it
riunione ai fini della fase orale
nl
voor de mondelinge behandeling voegen
pt
apensação para efeitos da fase oral
jonction aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l'arrêt
LAW
da
forening med henblik på den skriftlige eller mundtlige forhandling eller den endelige dom
de
Verbindung zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidung
el
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της έγγραφης ή της προφορικής διαδικασίας ή προς έκδοση κοινής αποφάσεως
en
join for the purposes of the written or oral procedure or the final judgment
es
acumulación a efectos de la fase escrita u oral del procedimiento o de la sentencia
it
riunione ai fini della fase scritta od orale o della sentenza
nl
voeging voor de schriftelijke of mondelinge behandeling of voor het arrest
pt
apensação para efeitos da fase escrita, da fase oral ou do acórdão