Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
joindre aux fins de la procédure écrite
LAW
da
forening med henblik på den skriftlige forhandling
de
Verbindung für die Zwecke des schriftlichen Verfahrens
el
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της έγγραφης διαδικασίας
en
join for the purpose of the written procedure
es
acumulación a efectos de la fase escrita
it
riunione ai fini della fase scritta
nl
voor de schriftelijke behandeling voegen
pt
apensação para efeitos da fase escrita
joindre aux fins de la procédure orale
LAW
da
forening med henblik på den mundtlige forhandling
de
Verbindung für die Zwecke des mündlichen Verfahrens
el
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της προφορικής διαδικασίας
en
join for the purpose of the oral procedure
es
acumulación a efectos de la fase oral
it
riunione ai fini della fase orale
nl
voor de mondelinge behandeling voegen
pt
apensação para efeitos da fase oral
join for the purposes of the written or oral procedure or the final judgment
LAW
da
forening med henblik på den skriftlige eller mundtlige forhandling eller den endelige dom
de
Verbindung zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidung
el
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της έγγραφης ή της προφορικής διαδικασίας ή προς έκδοση κοινής αποφάσεως
es
acumulación a efectos de la fase escrita u oral del procedimiento o de la sentencia
fr
jonction aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l'arrêt
it
riunione ai fini della fase scritta od orale o della sentenza
nl
voeging voor de schriftelijke of mondelinge behandeling of voor het arrest
pt
apensação para efeitos da fase escrita, da fase oral ou do acórdão
joint procedure in respect of preprinted credit transfer orders
FINANCE
da
GSA
,
fælles overførsels- og betalingsprocedure
de
GSA
,
gemeinsames Einzahlungs- und Lastschriftverfahren
el
GSA
,
κοινή διαδικασία επεξεργασίας εντύπων πληρωμής/μεταφοράς χρηματικών ποσών
en
GSA
,
es
GSA
,
procedimiento común para el tratamiento de los impresos de pago-transferencia
fi
yhteinen tilisiirtojärjestelmä
fr
GSA
,
procédure commune de traitement des bulletins de versement/virement
it
procedura comune di pagamento e incasso mediante bonifico
nl
GSA
,
gemeenschappelijke stortings- en acceptgiroprocedure
pt
GSA
,
processo comum de transferência de pagamentos através de autorizações de débito
sv
gemensamt förfarande för inbetalningar och gireringar med förtryckta giroblanketter
judgment delivered under the preliminary ruling procedure
bg
решение по преюдициално запитване
cs
rozsudek v řízení o předběžné otázce
da
præjudiciel dom
de
Vorabentscheidung
,
Vorabentscheidungsurteil
el
προδικαστική απόφαση
es
resolución prejudicial
,
sentencia prejudicial
et
eelotsus
,
eelotsusemenetluses tehtud otsus
fi
ennakkoratkaisu
,
ennakkoratkaisuasiassa annettu tuomio
fr
arrêt préjudiciel
,
arrêt à titre préjudiciel
hu
előzetes döntéshozatali eljárás során hozott ítélet
it
sentenza pregiudiziale
,
sentenza resa in via pregiudiziale
lt
sprendimas, priimtas pagal prejudicinio sprendimo priėmimo procedūrą
lv
prejudiciāls spriedums
mt
sentenza preliminari
nl
bij wijze van prejudiciële beslissing gewezen arrest
,
prejudicieel arrest
pl
wyrok w trybie prejudycjalnym
pt
acórdão prejudicial
,
acórdão proferido a título prejudicial
ro
hotărâre preliminară
sk
rozsudok v prejudiciálnom konaní
,
rozsudok vydaný v prejudiciálnom konaní
sl
sodba, izdana v postopku predhodnega odločanja
sv
dom i mål om förhandsavgörande
judicial procedure
POLITICS
LAW
el
ένδικη διαδικασία
en
judicial proceedings
fr
procédure judiciaire
,
voie judiciaire
la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen skal som hastesag fastsætte de beskyttelsesforanstaltninger ...
de
die Kommission bestimmt in einem Dringlichkeitsverfahren die Schutzmassnahmen
el
η Eπιτροπή ορίζει με επείγουσα διαδικασία τα μέτρα διασφαλίσεως
en
the Commission shall,by emergency procedure,determine the protective measures
es
la Comisión mediante un procedimiento de urgencia adoptará las medidas de salvaguardia
it
la Commissione,con procedura d'urgenza,stabilisce le misure di salvaguardia
nl
de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast
pt
a Comissão, mediante processo de urgência, estabelecerá as medidas de proteção
sv
kommissionen skall omgående...fastställa vilka skyddsåtgärder den anser nödvändiga
la Cour de justice établit son règlement de = procédure
EUROPEAN UNION
LAW
da
Domstolen fastsætter sit procesreglement
de
der Gerichtshof erlaesst seine Verfahrensordnung
el
το Δικαστήριο θεσπίζει τον κανονισμό διαδικασίας του
en
the Court of Justice shall adopt its rules of procedure
es
el Tribunal de Justicia establecerá su reglamento de procedimiento
it
la Corte di giustizia stabilisce il proprio regolamento di procedura
nl
het Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast
pt
o Tribunal de Justiça estabelecerá o seu regulamento processual
sv
domstolen skall anta sina rättegångsregler
lægemiddel godkendt via den centrale procedure
bg
продукт по централизираната процедура
cs
léčivý přípravek schválený v rámci centralizovaného postupu
de
zentral zugelassenes Arzneimittel
el
προϊόν που έχει εγκριθεί μέσω κεντρικής διαδικασίας
en
centralised product
es
medicamento autorizado por procedimiento centralizado
et
tsentraliseeritud müügiloaga ravim
fi
keskitetyssä menettelyssä hyväksytty valmiste
fr
produit ayant fait l'objet d'une procédure centralisée
hr
lijek odobren centraliziranim postupkom
,
mišljenje CHMP-a/CVMP-a
hu
központosított eljárással engedélyezett termék
it
prodotto centralizzato
lt
centralizuotos procedūros būdu registruotas preparatas
lv
centralizētas zāles
mt
prodott ċentralizzat
nl
gecentraliseerd middel
pl
produkt dopuszczony do obrotu w procedurze centralnej
pt
medicamento com AIM por procedimento centralizado
ro
produs autorizat prin procedura centralizată
sk
liek povolený podľa centralizovaného postupu
sl
zdravilo, odobreno po centraliziranem postopku
sv
centralt godkänt läkemedel
La messa a punto tecnica, giuridica e linguistica è stata conclusa secondo le consuete procedure del Consiglio
da
den endelige tekniske, juridiske og sproglige udformning af teksten er foretaget efter Rådets sædvanlige fremgangsmåde
de
Die technische, rechtliche und sprachliche Überarbeitung ist gemäß den üblichen Verfahren im Rat abgeschlossen worden
el
Η τελική διατύπωση από τεχνικής, νομικής και γλωσσικής πλευράς ολοκληρώθηκε σύμφωνα με τις συνήθεις διαδικασίες του Συμβουλίου
en
Technical, legal and linguistic finalisation have been completed in accordance with the usual Council procedures
fr
La mise au point technique, juridique et linguistique a été menée à bien conformément aux procédures habituelles du Conseil
nl
De technische, juridische en taalkundige bijwerking van de tekst is voltooid volgens de bij de Raad gebruikelijke procedures