Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
partie perdante dans une procédure d'opposition
LAW
da
den tabende part i en indsigelsessag
de
im Widerspruchsverfahren unterliegende Beteiligte
el
ηττηθείς διάδικος σε διαδικασία ανακοπής
en
losing party in opposition proceedings
es
parte vencida en un procedimiento de oposición
it
parte soccombente in una procedura di opposizione
nl
verliezende partij in een procedure betreffende oppositie
pt
parte vencida num processo de oposição
partie qui a engagé la procédure
de
antragstellende Vertragspartei
en
contracting party initiating the procedure
parties à la procédure devant l'Office
LAW
da
parter i registreringsproceduren ved Harmoniseringkontoret
it
parti della procedura dinanzi all'Ufficio
nl
partij in de procedure voor het Bureau
pt
partes no processo perante o instituto
sv
parter i förfarandet vid byrån
parties dans la procédure au principal
da
parterne i hovedsagen
de
Parteien des Ausgangsverfahrens
el
διάδικοι της κύριας δίκης
en
parties to the main proceedings
es
partes del asunto principal
fr
parties au principal
,
ga
páirtithe sna príomhimeachtaí
it
parti nella causa principale
nl
partijen in het hoofdgeding
pt
partes no processo
passer un marché public par voie de procédure 1)ouverte 2)restreinte 3)négociée de gré à gré
Building and public works
de
einen öffentlichen Auftrag im Wege eines 1)offenen 2)nicht offenen Verfahrens 3)im Verhandlungsverfahren,freihändig vergeben
en
to award a public contract by 1)open 2)restricted 3)negociated/single procedure
it
aggiudicare un appalto di lavori pubblici a mezzo di procedura aperta o di procedura ristretta
nl
uitvoering van een werk openbaar of niet-openbaar aanbesteden
Permis de construire militaire du 13 janvier 1997 dans le cadre d'une procédure simplifiée d'autorisation,conformément à l'article 20 de l'OPCM
Defence
Building and public works
de
Militärische Baubewilligung vom 23.Februar 1999 im kleinen Bewilligungsverfahren nach Artikel 20 MBV
it
Autorizzazione Militare di Costruzione del 23 febbraio 1999 nella procedura d'autorizzazione semplificata secondo l'articolo 20 OAMC
Permis de construire militaire du 23 février 1999 dans le cadre d'une procédure ordinaire d'autorisation,conformément aux articles 8 à 19 de l'OPCM
Defence
Building and public works
de
Militärische Baubewilligung vom 13.Januar 1998 im ordentlichen Bewilligungsverfahren nach Artikel 8-19 MBV
it
Autorizzazione Militare di Costruzione del 13 gennaio 1998 nella procedura ordinaria d'autorizzazione secondo gli articoli 8-19 OAMC
personne admise à être partie à la procédure
LAW
da
person,der er berettiget til at være part i appelsagen
de
Verfahrensbeteiligter
el
πρόσωπο που νομιμοποιείται να είναι διάδικος σε διαδικασία
en
person entitled to be party to appeal proceedings
es
persona admitida como parte en el procedimiento
it
persona legittimata a essere parte della procedura
nl
persoon die partij kan zijn in de procedure
pt
pessoa admitida a serem parte no processo
personne faisant l'objet d'une procédure judiciaire
LAW
cs
osoba, proti které je vedeno soudní řízení
da
person, der er genstand for retslige procedurer
en
person subject to judicial proceedings
es
persona incursa en procedimientos judiciales
et
isik, kelle suhtes on alustatud kohtumenetlust
nl
persoon tegen wie een gerechtelijke procedure is ingesteld
pl
osoba, wobec której prowadzone jest postępowanie sądowe