Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
European Union mission to provide advice and assistance for security sector reform in the Democratic Republic of the Congo
bg
EUSEC ДР Конго
,
мисия на Европейския съюз за предоставяне на консултации и подпомагане на реформата в сектора за сигурност в Демократична република Конго
cs
EUSEC RD Congo
,
poradní a pomocná mise Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Demokratické republice Kongo
,
poradní a pomocná mise Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Konžské demokratické republice
da
Den Europæiske Unions rådgivnings- og bistandsmission vedrørende reform af sikkerhedssektoren i Den Demokratiske Republik Congo
,
EUSEC RD Congo
de
Beratungs- und Unterstützungsmission der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors in der Demokratischen Republik Kongo
,
EUSEC RD Congo
el
EUSEC RD Κονγκό
,
Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την παροχή συμβουλών και συνδρομής όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)
en
EUSEC RD Congo
,
EUSEC RDC
,
es
EUSEC RD CONGO
,
EUSEC RDC
,
Misión de asesoramiento y asistencia de la Unión Europea en materia de ...
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be admitted to the discussion of the items concerned.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
obligation to provide security
de
Sicherheitsleistung
fr
cautionnement
nl
zekerheidsstelling
to provide an enforceable security interest over the assets
FINANCE
Financial institutions and credit
it
prevedere un valido diritto di prelazione sulle attività prestate a garanzia
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
absichern
en ensure, fuse, hedge, interlock, protect by fuse, protect, provide security for, safeguard, secure, to cover, to ensure, to fuse-protect, to fuse, to hedge, to hedging, to interlock, to make safe, to protect by fuse, to protect oneself, to protect, to provide security for, to safeguard, to secure by fuses, to secure, to shield, to store, to support