Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
request pursuant to paragraph 1
hr molba iz stavka 1., molba u skladu sa stavkom 1.
Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism
United Nations
bg
Комитет за борба с тероризма
cs
Protiteroristický výbor
,
výbor Rady bezpečnosti zřízený podle rezoluce 1373 (2001) o boji proti terorismu
da
1373-komitéen
,
Antiterrorismekomitéen
,
CTC
,
FN's Sikkerhedsråds Antiterrorkomité
,
FN's Sikkerhedsråds Komité for Bekæmpelse af Terrorisme
,
Komitéen for Bekæmpelse af Terrorisme
,
Sikkerhedsrådets komité nedsat ved resolution 1373 (2001) om bekæmpelse af terrorisme
de
Ausschuss des Sicherheitsrats nach Resolution 1373 (2001) betreffend die Bekämpfung des Terrorismus
,
Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus
el
Επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας που δημιουργήθηκε δυνάμει της απόφασης 1373 (2001) για την αντιμετώπιση της τρομοκρατίας
,
Επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ για την αντιμετώπιση της τρομοκρατίας
,
επιτροπή της απόφασης 1373
en
1373 Committee
,
CTC
,
Counter-Terrorism Committee
,
es
CCT
,
Comité contra el Terrorismo
,
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terroris...
set up or governed by a special law or pursuant to such a law
FINANCE
Financial institutions and credit
Business organisation
de
(Kreditinstitute), die ... durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden
fr
créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi
nl
opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet
subject to any special provisions laid down pursuant to article 136
EUROPEAN UNION
da
medmindre der træffes særlige bestemmelser i henhold til artikel 136
de
soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden
el
με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων των θεσπιζομένων δυνάμει του άρθρου 136
es
sin perjuicio de las disposiciones especiales que se adopten en virtud del artículo 136
fr
sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136
it
fatte salve le disposizioni particolari Prese in virtù dell'articolo 136
nl
behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen
pt
sem prejuízo das disposições especiais adotadas por força do artigo 136º
sv
om inte annat följer av särskilda bestämmelser som antagits enligt artikel 136
the Court of Justice shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause
EUROPEAN UNION
LAW
da
Domstolen har kompetence til at træffe afgørelse i henhold til en voldgiftsbestemmelse
de
der Gerichtshof ist fuer Entscheidungen auf Grund einer Schiedsklausel zustaendig
el
το Δικαστήριο είναι αρμόδιο να λαμβάνει αποφάσεις δυνάμει ρήτρας διαιτησίας
fr
la Cour de justice est compétente pour statuer en vertu d'une clause compromissoire
it
la Corte di giustizia è competente a giudicare in virtù di una clausola compromissoria
nl
het Hof van Justitie is bevoegd uitspraak te doen krachtens een arbitragebeding
pt
o Tribunal de Justiça é competente para decidir com fundamento em cláusula compromissória
to be pursuant to a treaty
dezufolge/entsprechend/gemäß dem Vertrag/in der Übereinstimmung mit
frsuivant/correspondant à/selon/ conformément le traité
itsecondo/corrispondente/conformemente il trattato
ruв соответствии с договором
sl(biti v) v skladu s pogodbo/s sporazumom/ po pogodbi
hr(biti u) u skladu sa ugovorom/sa sporazumom/po ugovoru
sr(бити у) у складу са уговором/ споразумом/по уговору
unless the regulations made pursuant to Article 2O provide otherwise
EUROPEAN UNION
da
medmindre andet er fastsat i det i medfør af artikel 2O9 udfærdigede regnskabsregulativ
de
soweit die gemaess Artikel 2O9 festgelegte Haushaltsordnung nicht etwas anderes bestimmt
el
εκτός αντιθέτων διατάξεων του κανονισμού που εκδίδεται κατ'εφαρμογή του άρθρου 209
es
salvo disposición en contrario del reglamento adoptado en virtud del artículo 209
fr
sauf dispositions contraires du réglement pris en exécution de l'article 2O9
it
salvo contrarie disposizioni del regolamento stabilito in esecuzione dell'articolo 2O9
nl
voor zover niet anders wordt bepaald in het ter uitvoering van artikel 2O9 vastgestelde reglement
pt
salvo disposição em contrário da regulamentação adotada por força do artigo 209º
sv
om inte något annat har bestämts i den budgetförordning som utfärdats enligt artikel 209