Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
appareil de régulation automatique
Mechanical engineering
da
automatisk regulator
de
automatisches Regelgeraet
el
όργανο αυτόματου ελέγχου
en
automatic control device
fi
automaattinen säädin
it
regolatore automatico
nl
automatische regelaar
pt
dispositivo de controlo automático
sv
automatisk regulator
application of a regulation
da
anvendelse af en bestemmelse
de
Anwendung einer Bestimmung
el
εφαρμογή του κανονισμού
es
aplicación de una disposición
fr
application d'une disposition
it
applicazione di una disposizione
nl
toepassing van een bepaling
pt
aplicação de uma disposição
approach regulation control
Mechanical engineering
da
anflyvningsreguleringskontrol
de
Anflugregelungssteuerung
el
έλεγχος προσέγγισης
fr
commande de régulation d'approche
it
comando di regolazione d'avvicinamento
nl
naderingsregelbesturing
pt
comando de controlo de aproximação
appropriate regulation
LAW
da
fornødne forordninger
de
zweckdienliche Durchführungsverordnung
el
αναγκαίος κανονισμός
es
reglamento apropiado
fi
aiheellinen asetus soveltamisesta
fr
règlement utile
it
regolamento utile
nl
dienstige verordening
pt
regulamento adequado
sv
förordningar som behövs
architectural regulation
Building and public works
da
bygningsreglement
de
Bauordnung
,
Bauverordnung
el
αρχιτεκτονικός κανονισμός
en
architectural by-law
,
es
ordenanza de edificación
fr
ordonnance architecturale
it
norme tecniche di progettazione
,
regolamento edilizio
nl
bouwverordening
area regulation
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
arealfagværk
,
regulering af arealudbyttet
de
Flächenabnutzung
,
Flächenhiebsatz
en
area control
,
es
regulación de cortas por área
fr
possibilité par contenance
,
possibilité par surface
it
metodo planimetrico
nl
vlakteëtat
pt
método planimétrico de ordenamento florestal
sv
arealkontroll
,
arealreglering
a regulation shall be binding in its entirety
European Union law
da
forordningen er bindende i alle enkeltheder
de
die Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich
el
ο κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του
es
el reglamento será obligatorio en todos sus elementos
fr
le règlement est obligatoire dans tous ses éléments
hr
Uredba je obvezujuća u cijelosti
it
il regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
nl
de verordening is verbindend in al haar onderdelen
pt
o regulamento é obrigatório em todos os seus elementos
sv
en förordning skall till alla delar vara bindande
a regulation shall have general application
EUROPEAN UNION
da
en forordning er almengyldig
de
die Verordnung hat allgemeine Geltung
el
ο κανονισμός έχει γενική ισχύ
es
el reglamento tendrá un alcance general
fr
le règlement a une portée générale
it
il regolamento ha portata generale
nl
een verordening heeft een algemene strekking
pt
o regulamento tem caráter geral
sv
en förordning skall ha allmän giltighet
a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word "Whereas"
EUROPEAN UNION
da
begrundelsen for forordningen,der indledes med formelen:"ud fra følgende betragtning(er)"
de
die Begründung der Verordnung,beginnend mit den Worten "In(der)Erwägung"
el
το σκεπτικό του κανονισμού που αρχίζει με τη λέξη "εκτιμώντας"
es
la motivación del reglamento,empezando por la palabra "considerando"
fr
la motivation du règlement commençant par le mot "considérant"
it
la motivazione del regolamento che comincia con la parola "Considerando"
nl
de motivering van de verordening,beginnend met het woord "overwegende"
pt
a fundamentação do regulamento, iniciada com a palavra "Considerando"