Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the actions referred to in Articles 68 to 70 shall be subject to the rules of procedure
fr
les actions visées aux articles 68 à 70 sont soumises aux règles de procédure
the Administrative Board shall adopt rules of procedure
LAW
de
der Verwaltungsrat gibt sich eine Geschäftsordnung
es
el Consejo de Administración adoptará su reglamento interno
fr
le Conseil d'administration arrête son règlement intérieur
it
il Consiglio di amministrazione adotta il proprio regolamento interno
the adoption of the Rules of Procedure
LAW
de
die Annahme der Geschäftsordnung
es
la aprobación del reglamento interno
fr
l'adoption du règlement intérieur
it
l'adozione del regolamento interno
the Commission shall ensure that the rules of procedure are published
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen drager omsorg for, at forretningsordenen offentliggøres
de
die Kommission sorgt fuer die Veroeffentlichung der Geschaeftsordnung
el
η Eπιτροπή δημοσιεύει τον κανονισμό της
es
la Comisión asegurará la publicación del reglamento interno
fr
la Commission assure la Publication du règlement intérieur
it
la Commissione provvede alla pubblicazione del regolamento interno
nl
de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde
pt
a Comissão assegurará a publicação do regulamento interno
the committee shall adopt its own rules of procedure
da
udvalget vedtager selv sin forretningsorden
en
the Committee shall adopt its rules of procedure
,
fr
le comité adopte son règlement intérieur
ro
Comitetul își stabilește regulamentul de procedură
sv
kommittén skall själv anta sin arbetsordning
The Council shall adopt its Rules of Procedure
da
Rådet fastsætter selv sin forretningsorden
fi
neuvosto vahvistaa työjärjestyksensä
fr
le Conseil adopte son règlement intérieur
the Court of Justice shall adopt its rules of procedure
EUROPEAN UNION
LAW
da
Domstolen fastsætter sit procesreglement
de
der Gerichtshof erlaesst seine Verfahrensordnung
el
το Δικαστήριο θεσπίζει τον κανονισμό διαδικασίας του
es
el Tribunal de Justicia establecerá su reglamento de procedimiento
fr
la Cour de justice établit son règlement de = procédure
it
la Corte di giustizia stabilisce il proprio regolamento di procedura
nl
het Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast
pt
o Tribunal de Justiça estabelecerá o seu regulamento processual
sv
domstolen skall anta sina rättegångsregler
The EIB Complaints Mechanism - Principles, Terms of Reference and Rules of Procedure
Executive power and public service
Documentation
de
Beschwerdeverfahren der EIB - Grundsätze, Aufgabenbeschreibung und Verfahrensregeln
fr
Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement
the rules of civil procedure
EUROPEAN UNION
LAW
da
den borgerlige retsplejes regler
de
die Vorschriften des Zivilprozessrechts
el
οι διατάξεις της πολιτικής δικονομίας
es
las normas de procedimiento civil
fr
les règles de la procédure civile
it
le norme di procedura civile
nl
de bepalingen van burgerlijke rechtsvordering
pt
as normas de processo civil
sv
civilprocessrättsliga regler
the rules of procedure and the working methods
POLITICS
da
procedureregler,arbejdsmetoder
de
die Verfahrens- und die Arbeitsregeln
es
las disposiciones de procedimiento y de trabajo
fr
les dispositions de procédure et de travail
it
le disposizioni procedurali e di lavoro
nl
de procedureregels en de werkwijzen