Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the rules of civil procedure
EUROPEAN UNION
LAW
da
den borgerlige retsplejes regler
de
die Vorschriften des Zivilprozessrechts
el
οι διατάξεις της πολιτικής δικονομίας
es
las normas de procedimiento civil
fr
les règles de la procédure civile
it
le norme di procedura civile
nl
de bepalingen van burgerlijke rechtsvordering
pt
as normas de processo civil
sv
civilprocessrättsliga regler
the rules of procedure and the working methods
POLITICS
da
procedureregler,arbejdsmetoder
de
die Verfahrens- und die Arbeitsregeln
es
las disposiciones de procedimiento y de trabajo
fr
les dispositions de procédure et de travail
it
le disposizioni procedurali e di lavoro
nl
de procedureregels en de werkwijzen
the rules of procedure of the Boards of Appeal
LAW
de
die Verfahrensordnung der Beschwerdekammern
es
el reglamento de procedimiento de las Salas de Recurso
fr
le règlement de procédure des chambres de recours
it
il regolamento di procedura delle commissioni di ricorso
the rules of procedure of the Budget Committee
LAW
de
die Geschäftsordnung des Haushaltsausschusses
es
el reglamento interno del Comité Presupuestario
fr
le règlement intérieur du Comité budgétaire
it
il regolamento interno del Comitato del bilancio
the rules of procedure shall determine the quorum
EUROPEAN UNION
da
forretningsordenen fastsætter det beslutningsdygtige antal medlemmer
de
die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest
el
ο κανονισμός ορίζει την απαρτία
es
el reglamento interno fijará el quórum
fr
le règlement intérieur fixe le quorum
it
il regolamento interno fissa il numero legale
nl
het reglement van orde bepaalt het quorum
pt
o regulamento interno fixará o quórum
the rules of procedure to be applied
LAW
de
das anzuwendende Verfahrensrecht
es
las normas de procedimiento aplicables
fr
les règles de procédure applicables
it
le norme di procedura applicabili
to adopt (rules of procedure)
fr
arrêter (règlement de procédure)
ga
glac (rialacha nós imeachta)
to ensure that the rules of procedure are observed
de
für die Einhaltung der Geschäftsordnung sorgen
fr
veiller à l'observation du règlement intérieur
to request application of the urgent procedure provided for in Rule 112 of the Rules of Procedure of the European Parliament
da
anmode om uopsættelig forhandling som omhandlet i artikel 112 i Europa-Parlamentets forretningsorden
el
ζητώ την εφαρμογή της διαδικασίας του κατεπείγοντος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 112 του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
es
solicitar la aplicación del procedimiento de urgencia establecido en el artículo 112 del Reglamento del Parlamento Europeo
fr
demander l'application de la procédure d'urgence, prévue à l'article 112 du règlement du Parlement européen