Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
šelè
tudi šèle prisl. (ȅ; ȅ) 1. mer., mer. prisl. Ura je ~ osem; Prevozili so ~ dvajset kilometrov2. čas., čas. prisl. Kam spet odhajaš, saj si ~ prišel; ~ danes so mi povedali
šelè
izraža, da je čas, v katerem dejanje nastopi, poznejši, kot se pričakuje; izraža omejevanje na navedeno; izraža neprijetno presenečenje nad nepričakovano hitro spremembo; izraža močno zanikanje, zavrnitev; poudarja visoko stopnjo, mero; opozarja, da se dejanje odvisnega stavka zgodi pred dejanjem v nadrednem
še pa još
Pomen zveze je podoben "še in še" (starinsko ven in ven), torej ogromno, veliko, je pa bolj ekspresiven, predvsem zaradi zveze slovenske in hrvaške besede. gre za nekakšno dvojno formulo, saj je još le prevedek slovesnkega še.
Primer: Saj veš, pridem na poroko, hrane pa še pa još ...