Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the Court shall remain permanently in session
fi
yhteisön tuomioistuin hoitaa tehtäviään pysyvästi
fr
la Cour demeure en fonction d'une manière permanente
ga
leanfaidh an Chúirt go buan ar seisiún
it
la Corte funziona in modo permanente
The Court shall take its decision in closed session after hearing the Advocate-General.
LAW
da
Domstolen træffer afgørelse i et lukket møde efter at have hørt generaladvokaten
de
Der Gerichtshof entscheidet nach Anhörung des Generalanwalts in nicht öffentlicher Sitzung
es
El Tribunal, oído el Abogado General, decidirá en reunión de carácter reservado
fr
La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
it
La Corte provvede in camera di consiglio, sentito l'avvocato generale
nl
"Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord"
the General Assembly shall meet ... in ordinary session
el
η Γενική Συνέλευση συνεδριάζει ... σε τακτική συνέλευση
fr
l'Assemblée générale se réunit ... en session ordinaire
the General Assembly shall meet in extraordinary session
el
η Γενική Συνέλευση συνεδριάζει εκτάκτως
fr
l'Assemblée générale se réunit en session extraordinaire
therapeutic drug session
da
terapeutisk hallucinogenbehandling
de
Rauschsitzung
es
terapia con drogas
fr
séance de traitement par hallucinogène
pt
sessão terapêutica com alucinogénios
third party session
de
Sitzung mit Dritten
fr
séance avec les tierces parties
it
sessione con i terzi
to adjourn the session
United Nations
fr
déclarer la session close
,
prononcer la clôture de la session