Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
terminating set
Information technology and data processing
da
firtrådsafslutning
,
gaffelkobling
de
Abschlußeinheit
el
μονάδα τερματισμού
,
συσκευή τερματισμού
es
unidad de terminación
fi
nelijohdinpääte
,
pääte
,
päätehaarukka
fr
termineur
it
unità di terminazione
nl
aansluittoestel
pt
terminação
sv
fyrtrådsavslutning
,
gaffelkoppling
test set-up
Communications
da
test-opstilling
,
testkonfiguration
de
Prüfanordnung
,
Prüfkonfiguration
el
Διατάξεις δοκιμής
,
διάταξη δοκι μής
en
test configuration
,
es
configuración de prueba
,
disposición de la prueba
fi
testausjärjestely
,
testikokoonpano
fr
configuration d'essai
,
montage d'essai
it
configurazione di prova
nl
meetopstelling
,
testconfiguratie
,
testopstelling
pt
configuração de teste
,
disposição de teste
sv
provuppställning
the application must set out the facts on which it relies
da
begæringen skal angive de kendsgerninger, på hvilke den støttes
de
die zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen
el
η αίτηση πρέπει να αναφέρει τα πραγματικά περιστατικά και τους λόγους που προβάλλονται προς στήριξή της
fr
la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui
nl
het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is
the court shall set up Chambers
da
Domstolen opretter af sin midte afdelinger
fr
la cour constitue en son sein des chambres
ga
cuirfidh an chúirt Dlísheomraí ar bun
sv
domstolen får inom sig upprätta avdelningar
thermal generating set
Electronics and electrical engineering
da
varmekraftaggregat
de
Thermo-elektrischer Maschinensatz
,
thermischer Maschinensatz
el
θερμοηλεκτρική ομάδα μηχανών
es
grupo termoeléctrico
fi
lämpövoimakoneikko
fr
groupe thermo-électrique
,
groupe thermoélectrique
it
gruppo termoelettrico
nl
thermisch turbo-generatoraggregaat
,
thermische opwekgroep
pt
grupo termoelétrico
sv
värmekraftaggregat
the special arrangements for association set out in Part Four of this Treaty
EUROPEAN UNION
da
den særlige associeringsordning, som er nærmere fastlagt i denne Traktats fjerde del
de
das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist
el
το ιδιαίτερο καθεστώς συνδέσεως που ορίζεται στο τέταρτο μέρος της συνθήκης
fr
le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce Traité
it
lo speciale regime di associazione definito nella quarta parte del Trattato stesso
nl
de bijzondere associatieregeling omschreven in het vierde deel van dit Verdrag
pt
o regime especial de associação definido na parte IV do presente Tratado
sv
den särskilda associeringsordning som fastställts i fjärde delen i detta fördrag
The text of the amendments adopted and the European Parliament's legislative resolution are set out in the Annex hereto. The amendments are presented in the form of a consolidated text where added wordings are highlighted in bold and italics, the symbol " ▌" indicates deleted text and the symbol"║" indicates changes of a linguistic or clerical nature.
da
Teksten til de vedtagne ændringer og Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning følger som bilag til denne note. Ændringerne fremlægges i form af en konsolideret tekst, hvor tilføjelser er angivet med fede typer og kursiv, udgået tekst med " ▌"og sproglige eller rent formelle ændringer med "║".
lt
Priimtų pakeitimų tekstas ir Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija pateikiami šio dokumento priede. Pakeitimai pateikiami konsoliduotoje teksto redakcijoje, kurioje įrašytos naujos formuluotės pažymėtos paryškintuoju kursyvu, išbrauktas tekstas pažymėtas simboliu „ ▌“, o lingvistinio arba administracinio pobūdžio pakeitimai pažymėti simboliu „║“.
three-car set
TRANSPORT
da
tripelenhed
de
Dreifacheinheit
,
Dreifachtraktion
el
σύνθεση τριών οχημάτων
en
three-car unit
es
unidad triple
fr
unité triple
it
unità tripla
nl
drievoudige eenheid
to ensure that the objectives set out in this Treaty are attained
EUROPEAN UNION
da
for at sikre virkeliggørelsen af de i denne Traktat opstillede mål
de
zur Verwirklichung der Ziele dieses Vertrags
el
για την πραγματοποίηση των σκοπών της παρούσης συνθήκης
es
para garantizar la consecución de los fines establecidos en el presente Tratado
fr
en vue d'assurer la réalisation des objets fixés par le présent Traité
it
per assicurare il raggiungimento degli scopi stabiliti dal presente Trattato
nl
ter bereiking van de doelstellingen van dit Verdrag
pt
tendo em vista garantir a realização dos objetivos enunciados no presente Tratado
sv
för att säkerställa att målen i detta fördrag uppnås
to give effect to the principles set out in Article RF EEC Treaty 87,l
EUROPEAN UNION
da
anvendelsen af principperne i artikel...
de
die Verwirklichung der in Artikel niedergelegten Grundsaetze
el
η εφαρμογή των αρχών που αναφέρονται στο άρθρο...
es
la aplicación de los principios enunciados en el artículo...
fr
l'application des principes figurant à l'article...
it
l'applicazione dei principi contemplati dall'articolo...
nl
de toepassing van de beginselen neergelegd in artikel...
pt
a aplicação dos princípios enunciados no artigo...
sv
tillämpa de principer som anges i artiklarna...