Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
currency code of settlement
FINANCE
da
afviklingsvalutakode
,
valutakode til afvikling
de
Währungscode der Saldierung
el
κωδικός νομίσματος διακανονισμού
en
settlement currency code
es
código de moneda de liquidación
fr
code monnaie du règlement
,
code monnaie règlement
it
codice moneta del regolamento
nl
code vereffeningsmunt
date of settlement
FINANCE
da
afviklingsdato
,
dato for afvikling
de
Abrechnungstermin
en
settlement date
es
fecha de liquidación
et
arvelduspäev
fr
date du règlement
mt
data tas-saldu
nl
vereffeningsdatum
pl
data rozrachunku
sl
datum poravnave
day of settlement in full
FINANCE
da
endelig betaling
de
Tag der vollständigen Zahlung
el
ημέρα πλήρους εξοφλήσεως
es
día en que los daños estén indemnizados a completa satisfacción
fr
jour du parfait paiement
it
giorno dell'integrale adempimento
nl
dag der algehele voldoening
pt
dia do pagamento efetivo
Decision on certain dispute settlement procedures for the General Agreement on Trade in Services
da
beslutning om visse tvistbilæggelsesprocedurer for den almindelige overenskomst om handel med tjenesteydelser
de
Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren für das Allgemeine Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen
el
Απόφαση σχετικά με ορισμένες διαδικασίες επίλυσης διαφορών για τη Γενική Συμφωνία για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών
fi
päätös palvelukaupan yleissopimuksen tietyistä riitojen ratkaisumenettelyistä
fr
Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services
it
Decisione relativa ad alcune procedure di risoluzione delle controversie per quanto riguarda l'accordo generale sugli scambi di servizi
nl
Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten
Decision on the application and review of the Understanding on rules and procedures governing the settlement of disputes
cs
Rozhodnutí o uplatňování a přezkoumání Ujednání o pravidlech a řízení při řešení sporů
da
beslutning om anvendelse og revision af forståelsen vedrørende reglerne og procedurerne for tvistbilæggelse
de
Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten
el
Απόφαση για την εφαρμογή και την επανεξέταση Μνημονίου Συμφωνίας για τους κανόνες και τις διαδικασίες που διέπουν την επίλυση διαφορών
fi
päätös riitojen ratkaisusta annettuja sääntöjä ja menettelyjä koskevan sopimuksen soveltamisesta ja tarkastelusta
fr
Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends
it
Decisione sull'applicazione e sulla revisione dell'intesa sulle norme e sulle procedure che disciplinano la risoluzione delle controversie
nl
Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen
Declaration on dispute settlement pursuant tot the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures
da
erklæring om tvistbilæggelse i medfør af aftalen om anvendelsen af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 eller del V i aftalen om subsidier og udligningsforanstaltninger
de
Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
el
Δήλωση για την επίλυση διαφορών δυνάμει της Συμφωνίας για την εφαρμογή του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας δασμών και εμπορίου του 1994 ή του μέρους V της Συμφωνίας για τις επιδοτήσεις και τα αντισταθμιστικά μέτρα
fi
julkilausuma riitojen ratkaisemisesta tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen 1994 VI artiklan soveltamista koskevan sopimuksen tai tukia ja tasoitustulleja koskevan sopimuksen V osan mukaisesti
fr
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le co...
deferred settlement
FINANCE
da
levering mod betaling
el
προθεσμιακός διακανονισμός
es
pago diferido
fi
eriaikainen maksun suorittaminen
fr
règlement différé
it
liquidazione differita
,
regolamento differito
nl
uitgestelde betaling
pt
liquidação diferida
,
pagamento diferido
sv
förskjuten betalning
,
règlement différé
deferred settlement of carriage charges
TRANSPORT
da
udskudte fragtomkostninger
de
Frachtstundungsverfahren
el
προθεσμιακή πληρωμή των μεταφορικών τελών
es
liquidación diferida de los gastos de transporte
fr
règlement différé des frais de transport
it
pagamento differito delle spese di trasporto
nl
uitgestelde inning van de vrachtkosten
,
uitgestelde inning van de vrachtvereffening
delivery for settlement
FINANCE
Financial institutions and credit
bg
доставка за сетълмент
da
levering til afvikling
et
väärtpaberite ülekandmine arveldamiseks
,
ülekandmine arveldamiseks
fi
toimitus
fr
livraison pour le règlement
mt
konsenja għas-saldu
pl
dostarczenie do celów rozrachunku
pt
entrega para liquidação
sl
izročitev za poravnavo
delivery settlement price
FINANCE
da
afregningskurs
,
udløbskurs
de
Kompensationskurs
,
Liquidationskurs
el
τιμή εκκαθάρισης
es
precio de liquidación
fi
selvityskurssi
fr
cours de liquidation
it
prezzo di liquidazione
nl
afrekeningskoers
,
liquidatiekoers
pt
preço de liquidação
,
preço de referência
sv
lösenpris