Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues
da
protokol, der konsoliderer den internationale Eurocontrolkonvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed med senere ændringer
el
Πρωτόκολλο Ενοποίησης της Διεθνούς Σύμβασης της σχετικής με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας της 13ης Δεκεμβρίου 1960, σε συνέχεια των διαφόρων τροποποιήσεων που έγιναν
en
Protocol consolidating the EUROCONTROL International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation of 13 December 1960, as variously amended
es
Protocolo refundiendo el Convenio Internacional de cooperación para la seguridad de la navegación aérea "Eurocontrol", de 13 de diciembre de 1960, como consecuencia de las diferentes modificaciones realizadas
ga
Prótacal lena gcomhdhlúthaítear Coinbhinsiún idirnáisiúnta EUROCONTROL an 13 Nollaig, 1960 maidir le comhoibriú um shábháilteacht na haerloingseoireachta arna leasú i slite éagsúla cheana
it
Protocollo che coordina la convenzione internazionale di cooperazione per la sicurezza dell...
refus de donner suite aux offres reçues
da
beslutning om ikke at give tilslag på modtagne bud
de
Nichtannahme der eingereichten Angebote
en
decision not to take action on the tenders received
es
denegación de tramitar las ofertas recibidas
it
rifiuto di dare seguito alle ricevute
nl
weigering om gevolg te geven aan offertes
pt
recusa de dar seguimento às propostas recebidas
rendre compte de la suite donnée
en
report on the action taken, to
fr
rendre compte des mesures prises
rendre compte des mesures prises, de la suite donnée
United Nations
en
to report on the action taken
renvoi de la suite du débat à une séance ultérieure
POLITICS
en
adjournment of debate
renvoyer l'affaire à une instance pour suite à donner
da
tilbagesende sagen til videre behandling i en afdeling
de
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an eine Dienststelle zurückverweisen
el
αναπέμπω (ή παραπέμπω) την υπόθεση σε ένα όργανο (τμήμα) για τα περαιτέρω
en
to remit the case to a department for further prosecution
nl
de zaak voor verdere afdoening naar een instantie terugwijzen
renvoyer l'affaire pour suite à donner
LAW
da
hjemvise sagen til videre behandling
de
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung verweisen
el
αναπέμπω την υπόθεση για τα περαιτέρω
en
to remit the case for further prosecution
es
devolver el asunto para que le dé cumplimiento
it
rinviare l'istanza per la prosecuzione della procedura
nl
de zaak voor verdere afdoening terugwijzen
pt
remeter o processo para lhe ser dado seguimento
renvoyer l'affaire pour suite à donner à l'instance qui a pris la décision attaquée
LAW
de
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an die Dienststelle, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat, zurückverweisen
en
to remit the case for further prosecution to the department which was responsible for the decision appealed
es
devolver el asunto a la instancia que dictó la resolución impugnada para que le dé cumplimiento
it
rinviare l'istanza all'organo che ha emesso la decisione impugnata per la prosecuzione della procedura
renvoyer la suite de la discussion à
United Nations
en
to adjourn the debate
fr
ajourner la discussion
,
renvoyer la suite du débat
LAW
de
eine Sitzung aussetzen
,
eine Sitzung unterbrechen
en
to adjourn a meeting
,
to suspend a meeting
fi
keskeyttää istunto
,
lykätä istuntoa
fr
suspendre une séance
it
aggiornare una seduta
,
sospendere una seduta
nl
een zitting schorsen
pt
suspender uma sessão
sv
skjuta upp ett sammanträde