Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
notice de suite à compléter
da
åben indførsel
de
offene Aufnahme
el
ανοικτή αναγραφή
en
open entry
es
asiento abierto
fi
vaillinainen kuvailu
it
scheda aperta
nl
open catalogustitel
pt
entrada aberta
sv
oavslutad katalogpost
notice de suite complète
da
afsluttet indførsel
de
abgeschlossene Aufnahme
el
κλειστή αναγραφή
en
closed entry
es
asiento de serie cerrada
it
schedatura chiusa
nl
afgesloten catalogustitel
sv
avslutad katalogpost
ophiolite suite
de
Ophiolitkomplex
el
οφιολιθική σειρά
,
οφιολιθικό συγκρότημα
en
ophiolite complex
,
es
complejo ofiolítico
fr
complexe ophiolitique
,
cortège ophiolitique
it
complesso ofiolitico
ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement
LAW
Migration
bg
заповед за извеждане
cs
N/A (IT > CZ)
da
afgørelse om udsendelse
de
N/A (IT>DE)
el
διαταγή απομάκρυνσης
en
N/A
es
orden de expulsión
,
orden de salida
et
korduv lahkumisettekirjutus
fi
N/A IT->FI
ga
Ordú leis an limistéar a fhágáil déanta i ndiaidh neamh-chomhlíonadh beart aistrithe
hu
kitoloncolási végzés
it
ordine di allontanamento
,
ordine di lasciare il territorio dello Stato
lt
išvežimas arba išvesdinimas iš šalies
lv
izbraukšanas rīkojuma neizpildes gadījumā pieņemts rīkojums atstāt valsti
mt
N/A (IT > MT)
nl
bevel tot verwijdering
pl
N/A
pt
ordem de afastamento
ro
N/A (IT > RO)
sl
odreditev odstranitve kot posledica kršitve ukrepa za prostovoljno vrnitev ali odstranitev oziroma zavrnitve vstopa in vrnitve
sv
N/A IT->SV
organisation des opérations à la suite de catastrophes
SOCIAL QUESTIONS
United Nations
en
disaster management
es
actividades para hacer frente a los desastres
peut se décomposer par explosion à la suite de chocs,de frottements ou de secousses
da
kan sønderdeles eksplosivt ved stød,gnidning og voldsom rystelse
de
bei Stoß,Reibung oder Erschütterung explosionsartige Zersetzung möglich
el
ενδέχεται να αποσυντεθεί με έκρηξη σε περίπτωση κτυπήματος,τριβής ή πρόσκρουσης
en
may explosively decompose on shock,friction or concussion
es
puede descomponerse con explosión por choque, fricción o sacudida
it
può decomporsi in maniera esplosiva per urto,attrito o scuotimento
nl
kan explosief ontleden bij schokken,wrijving of stoten
pt
pode decompor-se com explosão devido a choque, fricção ou concussão
points de suite
Information technology and data processing
da
udpunkteringstegn
de
Führungspunkte
el
οδηγοί χαρακτήρες
,
χαρακτήρες-οδηγοί
en
leader characters
es
caracteres precedentes
fr
points de conduite
,
it
caratteri di guida
nl
voorlooptekens
sv
utfyllnadstecken
préparation de suite
AGRI-FOODSTUFFS
Foodstuff
bg
преходни храни
cs
pokračovací kojenecká výživa
da
tilskudsblanding
,
tilskudsblanding til spædbørn og småbørn
de
Folgenahrung
el
παρασκεύασματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας
en
follow-on formula
es
preparado de continuación
et
jätkupiimasegu
fi
vieroitusvalmiste
ga
bainne foirmle leantach do naíonáin
hu
anyatej-kiegészítő tápszer
it
formula di proseguimento
,
latte di proseguimento
lt
kūdikių tolesnio maitinimo mišiniai
,
tolesnio maitinimo mišinys kūdikiams
lv
mākslīgais papildu ēdināšanas maisījums zīdaiņiem
,
papildu ēdināšanas maisījums zīdaiņiem
mt
formula ta' prosegwiment
,
ħalib tat-trab għat-trabi (minn erba' xhur 'il fuq)
nl
opvolgzuigelingenvoeding
pl
preparat do dalszego żywienia niemowląt
pt
fórmula de transição
ro
formule de continuare
,
preparate pentru copii de vârstă mică
sk
následná dojčenská výživa
,
potraviny na následnú výživu dojčiat
sl
nadaljevalna formula
sv
tillskottsnäring
préparation de suite
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
AGRI-FOODSTUFFS
da
tilskudsblanding
,
tilskudsblanding til spædbørn og småbørn
de
Folgenahrung
el
παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας
en
follow-on formula
es
preparado de continuación
fi
vieroitusvalmiste
nl
opvolgzuigelingenvoeding
pt
fórmula de transição
,
preparado de transição
sv
tillskottsnäring
,
tilläggskost
Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues
da
protokol, der konsoliderer den internationale Eurocontrolkonvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed med senere ændringer
el
Πρωτόκολλο Ενοποίησης της Διεθνούς Σύμβασης της σχετικής με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας της 13ης Δεκεμβρίου 1960, σε συνέχεια των διαφόρων τροποποιήσεων που έγιναν
en
Protocol consolidating the EUROCONTROL International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation of 13 December 1960, as variously amended
es
Protocolo refundiendo el Convenio Internacional de cooperación para la seguridad de la navegación aérea "Eurocontrol", de 13 de diciembre de 1960, como consecuencia de las diferentes modificaciones realizadas
ga
Prótacal lena gcomhdhlúthaítear Coinbhinsiún idirnáisiúnta EUROCONTROL an 13 Nollaig, 1960 maidir le comhoibriú um shábháilteacht na haerloingseoireachta arna leasú i slite éagsúla cheana
it
Protocollo che coordina la convenzione internazionale di cooperazione per la sicurezza dell...