Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
antena a T
Communications
da
T-antenne
de
T-Antenne
el
κεραία σχήματος Τ
,
κεραία τύπου Τ
en
T aerial
,
T antenna
es
antena en T
fi
T-antenni
fr
antenne en T
nl
T-antenne
pt
antena em T
sv
T-antenn
an t-iarmhéid a choigeartú
Budget
da
regulering af restbeløb
de
Berichtigung der Mittel
en
adjustment to balance
fr
ajustement des soldes
it
adeguamento dei saldi
nl
aanpassing van de nog resterende verplichtingen
an t-iarratas a chur in ord
da
berigtigelse af stævningen
de
Behebung eines Mangels der Klageschrift
el
τακτοποίηση του δικογράφου της προσφυγής
en
putting the application in order
es
subsanar el defecto de la demanda
fr
régularisation de la requête
it
regolarizzazione del ricorso
nl
regularisatie van het verzoekschrift
pt
regularização da petição
an t-iarratasóir a n-éireoidh leis nó léi
Employment
da
bestået ansøger
de
erfolgreicher Bewerber
el
επιτυχών υποψήφιος σε διαγωνισμό
en
successful applicant
,
successful candidate
es
candidato aprobado
fr
candidat lauréat
,
lauréat
ga
an t-iarrthóir a n-éireoidh leis nó léi
hu
sikeres jelölt
,
sikeres pályázó
it
candidato che ha vinto un concorso
,
vincitore di un concorso
nl
geslaagde
,
geslaagde kandidaat
pt
aprovado
ro
candidat care a reușit la concurs
,
candidat înscris pe lista de rezervă
an t-íoschéatadán a laghdú
EUROPEAN UNION
da
nedsætte minimumssatsen
de
den Mindestsatz verringern
el
μειώνει το ελάχιστο ποσοστό
en
to reduce the minimum percentage
es
reducir el porcentaje mínimo
fr
abaisser le pourcentage minimum
ga
an céatadán íosta a laghdú
,
it
abbassare la percentuale minima
nl
het minimumpercentage verlagen
pt
reduzir a percentagem mínima
sv
minska en minimiprocentsats
an t-oifigeach ar promhadh a bhriseadh as a phost
bg
освободи длъжностното лице в срок за изпитване
cs
propustit úředníka ve zkušební době
da
afskedige
de
den Beamten auf Probe entlassen
el
απολύω το δόκιμο υπάλληλο
en
dismiss the probationer
es
separar del servicio al funcionario en prácticas
et
katseajal olevat teenistujat teenistusest vabastama
fr
licencier le fonctionnaire stagiaire
ga
an promhóir a bhriseadh as a phost
,
hu
próbaidős tisztviselőt elbocsát
it
licenziare il funzionario in prova
mt
jitkeċċa l-impjegat taħt prova
nl
de ambtenaar op proef ontslaan
pt
fim ao vínculo do funcionário estagiário
sl
odpustiti delavca na poskusnem delu
sv
säga upp den provanställde
assale a doppio T
Mechanical engineering
da
aksel med I-profil
de
Achse mit Doppel-T-Querschnitt
el
άξονας διατομής Ι
,
άξονας διατομής διπλού Τ
en
I-beam axle
es
eje de sección en doble T
fr
essieu à section en I
,
essieu à section en double T
nl
I-profielas
pt
eixo de secção em I
,
eixo de secção em duplo T
assemblage en T à 3 toles
Iron, steel and other metal industries
da
treplade-samling
de
Dreiblechnaht
,
Dreiblechstoss
el
σύνδεση με ραφή συγκολλήσεως τριών ελασμάτων
en
joint between three members
fi
kolmilevyliitos
it
giunto a tre lamiere
nl
drie-platenverbinding
pt
soldadura de três chapas em T
sv
treplåtsförband
assemblage en T à trois tôles
Iron, steel and other metal industries
da
stød mellem tre plader
de
Dreiblechstoss
el
σύνδεση τριών ελασμάτων
en
joint between three plates
es
unión de tres chapas
fi
kolmilevyliitos
it
giunto di tre lamiere
nl
drie-platenverbinding
sv
treplåtförband
A Tanács elnöke felhatalmazást kap arra, hogy kijelölje a megállapodásnak az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t, feltételezve annak megkötését, és hogy megtegye a következő [nyilatkozatot / értesítést], amely a [megállapodás (záróokmányának)] mellékletét képezi:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...