Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
capable of taking part/entitled to take part
deteilnahmefähig/ -berechtigt
frparticipatif
itpartecipativo
ruспособный участвовать
slsposoben sodelovati
hrsposoban sudjelovati
srспособан учестовати
deposit-taking institutions
deeinlagennehmende Institutionen
frétablissements collecteurs de dépôts
itistituzioni raccoglitrici di depositoi
ruинституции, принимающие депозиты
slinstitucije, ki jemljejo depozite v hrambo
hrinstitucije koje primaju depozite u pohranu
srинституције које примају депозите на чување
drawing/taking of a sample/of samples
deEntnahme einer Stichprobe
frprélèvement d'échantillons au hasard
itprelievo dei campioni a caso
ruвыборочное взятие проб
slodvzetje/jemanje vzorcev
hruzimanje uzoraka
srузимање узоракa
felonious taking
deWegnahme mit Diebstahlsvorsatz
frsoustraction avec intention de voler
itasporto con intento di rubare
ruотнятие с умыслом кражи
slhudodelski odvzem
hrzločinačkio otimanje
srзлочиначко отимање
hearing/taking/presentation of evidence
deBeweisaufnahme/-erhebung/ Zeugenvernehmung
fradministration de la preuve/audition des témoins
itassunzione delle provae/ audizione di testimoni
ruсудебное следствие/исследование доказательств
sldokazni postopek/ sodno dokazovanje /zaslišanje prič
hrdokazni postupak/ izvođenje dokaza/ ispitivanje svjedoka
srдоказни поступак/ извођење доказа/ испитивање сведока
hostage-taking/capture of hostages
deGeiselnahme
frprise d'otages
itpresa/cattura d'ostaggi
ruвзятие/захват заложников
slzajetje talcev
hruzimanje talaca
srузимање талаца
inventory-taking/taking of an inventory
deInventur/Bestandsaufnahme
frétablissement d'inventaire
itricognizione fisica delle scorte
ruинвентаризация
slinventura/inventarizacija/popis inventarja
hrinventura/popis zaliha/inventara
srинвентарисање/попис залиха/инвентара
judge taking part in the deliberations
deRichter der an der Beratung teilnimmt
fruge présent au délibéré
itgiudice che prende parte alla deliberazione
ruучаствующий в прениях судья
slsodnik, ki sodeluje v razpravi
hrsudac koji sudjeluje u raspravi
srсудија који учествује у расправи
kidnapping illegal restraint and hostage-taking
deEntführung, Freiheitsberaubung und Geiselnahme
frenlèvement, séquestration et prise d'otage
itrapimento, sequestro e presa di ostaggi
ruпохищение человека, незаконное лишение свободы и захват заложников
slugrabitev, protipraven odvzem prostosti, jemanje talcev
hrotmica, protupravno lišavanje slobode i uzimanje talaca
srотмица, противправно лишавање слободе и узимање талаца