Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
procedural time limit
LAW
bg
процесуален срок
da
frist for fremsættelse af krav
de
Verfahrensfrist
el
δικονομική προθεσμία
es
plazo procesal
fr
délai procédural
it
termine di procedura
nl
proceduretermijn
pt
prazo processual
sk
procesná lehota
right prejudiced by expiry of a time limit
LAW
da
retstab p.g.a.overskridelse af fristerne
de
Rechtsnachteil aufgrund des Ablaufs von Fristen
el
απώλεια δικαιώματος λόγω παρόδου των προθεσμιών
es
preclusión por expiración de los plazos
fr
déchéance tirée de l'expiration des délais
it
decadenza risultante dallo spirare dei termini
nl
verval van instantie wegens het verstrijken van een procestermijn
pt
efeito jurídico prejudicial do decurso de prazos
the passenger presented himself within the required time limit for check-in
TRANSPORT
da
flypassagerer,der har checket ind inden for den fastsatte frist
de
der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet
el
ο επιβάτης έχει παρουσιαστεί μέσα στην απαιτούμενη για τον έλεγχο των εισιτηρίων προθεσμία
es
el pasajero se ha presentado dentro del plazo de facturación requerido
fr
le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis
it
il passeggero si sia presentato nel termine richiesto all'accettazione
nl
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd
pt
passageiro comparecido no registo de embarque dentro dos limites de tempo exigidos
the time limit for making the award
EUROPEAN UNION
LAW
da
fristen for afsigelse af voldgiftskendelsen
de
die für die Fällung des Spruches bestehende Frist
el
προθεσμία που καθορίζεται για την έκδοση της αποφάσεως
es
plazo fijado para el pronunciamiento de la sentencia
fr
le délai fixé pour le prononcé de la sentence arbitrale
it
il termine previsto per il lodo arbitrale
nl
de termijn voor de scheidsrechterlijke uitspraak
pt
prazo fixado para a pronúncia da sentença
time limit
Information technology and data processing
da
tidsbegrænsning
,
tidsgrænse
de
Zeitbegrenzung
el
όριο χρόνου
es
límite de tiempo
et
ajapiirang
fi
aikarajoitus
,
määräaika
fr
délai
it
limitazione del tempo
nl
tijdslimiet
pt
limite de tempo
sk
lehota
sv
tidsgräns
time limit
EUROPEAN UNION
da
forældelsesfrist
de
Ausschlussfrist
el
αποσβεστική προθεσμία
fr
délai de forclusion
it
termine di prescrizione
nl
vervaltermijn
pt
prazo de prescrição
time-limit
Accounting
da
frist
de
Antragsfrist
et
tähtaeg
fr
délai de demande
it
termin delle domande
nl
indieningstermijn
sl
rok
time limit after which dividend entitlement lapses
FINANCE
Humanities
cs
lhůta, po jejímž uplynutí propadá nárok na dividendy
da
forældelsesfrist for udbytte
de
Verfallfrist für Dividendenbezug
,
Verfallfrist für Dividendenbezug
el
προθεσμία παραγραφής των μερισμάτων
es
plazo de prescripción de los dividendos
fr
délai de prescription des dividendes
it
termine di prescrizione dei dividendi
nl
verjaringstermijn van de dividenden
,
verjaringstermijn van dividend
pl
okres, po którym ustaje prawo do dywidendy
pt
prazo de prescrição do exercício dos dividendos
time limit and form of appeal
LAW
da
klagefrist og klagens form
de
Frist und Form der Beschwerde
el
προθεσμία και τύπος της προσφυγής
es
plazo y forma del recurso
fr
délai et forme du recours
it
termine e forma del ricorso
nl
termijn en vorm van het beroep
pt
prazo e forma de recurso