Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
bók
-a in bòk bôka m (ọ̑ ọ́; ọ̑; ȍ ó) upreti roke v ~e; ležati na ~u; publ. stati ~ ob ~u tesno skupaj: ~ kolone; poud. postavljati koga ob ~ komu |enačiti, primerjati koga s kom|;
brísati
bríšem nedov. brišóč, brisáje; -al -ala tudi -ála, -an -ana; brísanje (í ȋ) koga/kaj ~ otroka; ~ prah s cunjo; dov. ~i ime s seznama |izbriši|; brisati kaj ob kaj ~ čevlje ob predpražnik brisati kaj v kaj ~ roke v brisačo; voj. žarg. brisati po čem ~ ~ tanku z mitraljezom |streljati|; brísati jo bríšem jo (í ȋ) knj. pog., poud. ~ ~ po cesti |teči, hiteti|; brísati se bríšem se (í ȋ) Meje med ljudmi se ~ejo |izginjajo|; brisati se v kaj ~ ~ ~ predpasnik
držáti
-ím nedov. dŕži -íte, -èč -éča, dŕžal -ála, dŕžat, držán -a; držánje; (dŕžat) (á í) 1. koga/kaj a) ~ kozarec; ~ nasprotnika kakor v kleščahb) Balkon ~ita dva stebra; ~ otroka v naročju; ~ roke na hrbtuc) ~ blago v skladišču; ~ osumljenca na policiji; ~ načrt v tajnostič) ~ besedo, obljubo; knj. pog.: Krč me ~i; Ni mogel ~ nejevolje zadrževati, tajiti: žarg. ~ poleg ovc tudi koze imeti, gojiti: trg. žarg. Tega ne ~imo nimamo, ne prodajamo: neknj. pog.: ~ govor imeti govor: ~ predavanje predavati, imeti predavanje: ~ stražo stražiti: držati koga za kaj ~ otroka za roko; poud. ~ koga za besedo |zahtevati, da izpolni obljubo|; držati komu kaj ~ delavcu lestev; olepš. Kmalu mu bodo držali svečo |bo umrl|; neobč. ~ ogledalo svojemu času |prikazovati življenje določene dobe|; neknj. pog. držati na koga/kaj ~ ~ čast, nase dati: držati za kaj ~ ~ kljuko, vrv; knj. pog. držati z/s kom ~ z bogatimi, z močnejšimi; ~ s sinom proti očetu2. a) Drevje je polno, da komaj ~i; Predpis ne ~i več |ni velja...
iztegníti
in iztégniti -em dov. iztégni -te in -íte; iztégnil -íla, iztégnjen -a; iztégnjenje; (iztégnit) (í/ȋ/ẹ́ ẹ́) kaj ~ nogo v kolenu; ~ roke predse; poud. ~ vse štiri od sebe |udobno leči|; nizk.: ~ jezik o čem |povedati, reči kaj|; ~ pete |umreti|; nevtr. ~ roko po denarju; ~ roke za knjigo; Iztegnila je roke za njim iztegníti se in iztégniti se -em se (í/ȋ/ẹ́ ẹ́) Iztegni se, pa boš dosegel; nizk. |umreti|;
kŕčiti
-im nedov. -èč -éča; -en -ena; kŕčenje (ŕ ȓ) kaj ~ roke v pest; poud. Lakota mu je krčila želodec |povzročala krče|; brezos., poud. krčiti koga Krčilo ga je v želodcu |bolelo, stiskalo|; kŕčiti se -im se (ŕ ȓ) Tkanina se ~i; poud.: Razdalja med njima se ~i |se manjša|; Krčil se je izplačati dolg |branil, obotavljal|;
ledenéti
-ím nedov. ledêni -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla; ledenênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) Cesta, drevje ~i; poud. Roke mu ~ijo |Zelo ga zebe v roke|;
méti
mánem nedov. -i -ite, -èč -éča; mèl/mél méla, mèt/mét, mét -a; métje; (mèt/mét) (ẹ́ á) kaj ~ klas, bilko v dlaneh; ~ otroku premrle prste; ~ si roke od veselja; ~ s palcem in kazalcem