Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
máčehovski
-a -o; bolj ~ (á) ~o razmerje; poud.: ~o ravnanje z otroki |slabo, neskrbno|; mačehovski do koga/česa ~ ~ kulture |nenaklonjen, neskrben|; po máčehovsko primer. prisl. zv. (á) poud. ~ ~ ravnati z otroki |slabo, neskrbno|;
máčji
-a -e (ȃ) ~i kremplji; poud. bližati se z ~mi koraki |tiho, neslišno|; avt. žarg. ~e oko svetlobni odbojnik (na cestišču): máčje -ega s, pojm. (ȃ) nekaj ~ega v njenem izrazu po máčje primer. prisl. zv. (ȃ) poud. ~ ~ splezati na drevo
májhen
-hna -o; mánjši -a -e (ȃ; ȃ) ~ človek; biti zelo ~; slabš. Tako ~ si |slab, ničvreden|; poud. počutiti se ~ega |malo pomembnega, nepomembnega|; biti za glavo manjši od brata máli -a -o (ȃ) ~ krožnik; publ. ~ zaslon televizija: star.: ~ srpan julij: ~ traven april: pokr. ~a maša mali šmaren: prakt.sp. ~o pivo mánjši -a -e (ȃ) kupiti ~ kovček nàjmánjši -a -e tudi nájmánjši -a -e (ȁȃ; ȃȃ) kupiti ~ avtomobil; poud.: razdreti stroj do ~ih delov |popolnoma|; O tem ni ~ega dvoma |prav gotovo, res je tako|; ne najti ~e sledi |nobene|; máli -ega m, člov. (ȃ) poud.: |deček; sin|; ~ je zaspal |dojenček; otrok|; iron. |mlajši moški|; neknj. pog. previti ta ~ega malega: májhni -ega m, člov. (ȃ) pokr. mali: zatirati ~e nàjmánjši -ega tudi nájmánjši -ega m, člov. (ȁȃ; ȃȃ) prireditev za naše ~e mála -e ž, člov., rod. mn. -ih (ȃ) poud. |deklica; hči; dekle; ljubica|; nečlov., prakt.sp. napisati besedo z ~o z malo začetnico: málo -ega s, pojm. (ȃ) z ~im zadovoljen; od ~ega biti tak; člov., poud....
malikoválski
-a -o [u̯s] (ȃ) ~i običaji; poud. ~a ljubezen staršev |velika, nekritična|; po malikoválsko [u̯s] primer. prisl. zv. (ȃ) poud. ~ ~ ljubiti |zelo, nekritično|;
málo
mer. prisl. (á) 1. biti ~ pomemben, vreden; ~ govoriti, veljati; biti že ~ črviv; priti ~ prej; ~ bolj se potrudi; olepš. ~ hvaležna naloga |nehvaležna|; 2. poud., v nikalnih stavkih |prav nič|; : Še ~ ji ni podoben; To me niti ~ ne zanima; Tudi ~ ga ne mara; Pisem ni bilo ~ |je bilo precej|; málo po málo mer. prisl. zv. (á á) ~ ~ ~ sneži málo po málem mer. prisl. zv. (á á) ~ ~ ~ srkati kavo
máterin
-a -o (ȃ; ȃ) ~ obraz; ~ jezik materni jezik: poud. biti čisto ~ |podoben materi|; máterina -e ž, pojm., rod. mn. -ih (ȃ) ~ je obveljala |beseda, zahteva|; po máterino primer. prisl. zv. (ȃ) star. ~ ~ skrbeti za koga po materinsko:
materínski
-a -o; bolj ~ (ȋ) ~ čut; ~ jezik materni jezik: materinski do koga do otrok zelo ~a vzgojiteljica materínsko -ega s, pojm. (ȋ) nekaj ~ega v njej po materínsko primer. prisl. zv. (ȋ) ~ ~ se zavzeti za koga materínskost -i ž, pojm. (ȋ)
medtém ko
in medtèm ko podr. vez. zv. (ẹ̑; ȅ) 1. čas., podr. čas. vez. zv. ~ ~ se ogreva, mu daje zadnje nasvete2. protiv., podr. protiv. vez. zv. Oni dobijo kosilo, ~ ~ mi samo prigrizek |mi pa samo|; poud. Avstrijski nacionalizem je pomagal nemštvu, ~ ~ je slovanske narode zatiral |slovanske pa zatiral|;
medvédji
-a -e (ẹ̑) ~ kožuh; poud. fantovo ~e vedenje |okorno, nerodno|; po medvédje primer. prisl. zv. (ẹ̑) poud. ~ ~ godrnjati |kot medved|;
mêhek
-hka -o in mehák mêhka -ó; -êjši -a -e, star. méčji -a -e (é; ȃ é ọ̑; ȇ; ẹ̑) ~a blazina; šport. žarg. ~a igra previdna, neostra: poud.: imeti ~o hrbtenico |biti preveč prilagodljiv|; preveč ~a vzgojiteljica |popustljiva, neodločna|; Ženske so ~e |občutljive, hitro ganjene|; biti ~ega srca, imeti ~o srce |biti usmiljen; biti hitro ganjen|; nevtr. Meso še ni ~o mehek z/s kom preveč ~ z otroki |popustljiv, prizanesljiv|; mêhki -a -o (é) ~ svinčnik; ~a voda mêhko -ega, v predl. zv. mêhko in méhko s, pojm. (é; ẹ̑) nekaj ~ega v njenem pogledu; spati na ~em do mêhkega in do méhkega nač. prisl. zv. (é; ẹ̑) skuhati kostanj ~ ~ega v mêhko in v méhko nač. prisl. zv. (é; ẹ̑) ~ ~ kuhano jajce mêhkost -i tudi mehkóst -i ž, pojm. (é; ọ̑)