Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
V skladu s točko 34 Medinstitucionalnega sporazuma o boljši pripravi zakonodaje se države članice poziva, da za lastne potrebe in v interesu Unije pripravijo tabele, ki naj kar najbolj nazorno prikazujejo korelacijo med to direktivo in ukrepi za prenos, ter da te tabele objavijo.
European Union law
bg
В съответствие с точка 34 от Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество държавите-членки се насърчават да изготвят за себе си и в интерес на Съюза, свои собствени таблици, които, доколкото е възможно, илюстрират съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране и да ги направят обществено достояние.
cs
Podle bodu 34 interinstitucionální dohody o zdokonalení tvorby právních předpisů jsou členské státy vybízeny k tomu, aby jak pro sebe, tak i v zájmu Unie sestavily vlastní tabulky, z nichž bude co nejvíce patrné srovnání mezi touto směrnicí a prováděcími opatřeními, a aby tyto tabulky zveřejnily.
da
I overensstemmelse med punkt 34 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning tilskyndes medlemsstaterne til, både i egen og i Unionens interesse, at udarbejde og offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og gennemførelsesforanstaltningerne.
de
Nach Nummer 34 der Interins...
V stiku s kislinami se sprošča strupen plin.
Chemistry
bg
При контакт с киселини се отделя токсичен газ.
cs
Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami.
da
Udvikler giftig gas ved kontakt med syre.
de
Entwickelt bei Berührung mit Säure giftige Gase.
el
Σε επαφή µε οξέα ελευθερώνονται τοξικά αέρια.
en
Contact with acids liberates toxic gas.
es
En contacto con ácidos libera gases tóxicos.
et
Kokkupuutel hapetega eraldub mürgine gaas.
fi
Kehittää myrkyllistä kaasua hapon kanssa.
fr
Au contact d'un acide, dégage un gaz toxique.
ga
I dteagmháil le haigéid scaoiltear gás tocsaineach.
hu
Savval érintkezve mérgező gázok képződnek.
it
A contatto con acidi libera gas tossici.
lt
Kontaktuodama su rūgštimis išskiria toksiškas dujas.
lv
Saskaroties ar skābēm, izdala toksiskas gāzes.
mt
Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-aċidi.
mul
EUH031
nl
Vormt giftig gas in contact met zuren.
pl
W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy.
pt
Em contacto com ácidos liberta gases tóxicos.
ro
În contact cu acizi, degajă un gaz toxic.
sk
Pri kontakte s kyselinami uvoľňuje toxický plyn.
sv
Utvecklar gifti...
V stiku s kislinami se sprošča zelo strupen plin.
Chemistry
bg
При контакт с киселини се отделя силно токсичен газ.
cs
Uvolňuje vysoce toxický plyn při styku s kyselinami.
da
Udvikler meget giftig gas ved kontakt med syre.
de
Entwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase.
el
Σε επαφή µε οξέα ελευθερώνονται πολύ τοξικά αέρια.
en
Contact with acids liberates very toxic gas.
es
En contacto con ácidos libera gases muy tóxicos.
et
Kokkupuutel hapetega eraldub väga mürgine gaas.
fi
Kehittää erittäin myrkyllistä kaasua hapon kanssa.
fr
Au contact d'un acide, dégage un gaz très toxique.
ga
I dteagmháil le haigéid scaoiltear gás an-tocsaineach.
hu
Savval érintkezve nagyon mérgező gázok képződnek.
it
A contatto con acidi libera gas molto tossici.
lt
Kontaktuodama su rūgštimis išskiria labai toksiškas dujas.
lv
Saskaroties ar skābēm, izdala ļoti toksiskas gāzes.
mt
Jitfa' gass tossiku ħafna meta jmiss l-aċidi.
mul
EUH032
nl
Vormt zeer giftig gas in contact met zuren.
pl
W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
pt
Em contacto com ácidos liberta gases muito tóxicos.
ro...
V stiku z vodo se sproščajo vnetljivi plini, ki se lahko samodejno vžgejo.
Chemistry
bg
При контакт с вода отделя запалими газове, които могат да се самозапалят.
cs
Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny, které se mohou samovolně vznítit.
da
Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser, som kan selvantænde.
de
In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase, die sich spontan entzünden können.
el
Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια τα οποία μπορούν να αυτοαναφλεγούν.
en
In contact with water releases flammable gases which may ignite spontaneously.
es
En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontáneamente.
et
Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase, mis võivad iseenesest süttida.
fi
Kehittää itsestään syttyviä kaasuja veden kanssa.
fr
Dégage au contact de l’eau des gaz inflammables qui peuvent s’enflammer spontanément.
ga
I dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte a d'fhéadfadh uathadhaint.
hu
Vízzel érintkezve öngyulladásra hajlamos tűzveszélyes gázokat bocsát ki.
it
A contatto con l'acqua libera gas infiammabili che p...
V stiku z vodo se sproščajo vnetljivi plini.
Chemistry
bg
При контакт с вода отделя запалими газове.
cs
Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny.
da
Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser.
de
In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase.
el
Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια.
en
In contact with water releases flammable gases.
es
En contacto con el agua desprende gases inflamables.
et
Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase.
fi
Kehittää syttyviä kaasuja veden kanssa.
fr
Dégage au contact de l’eau des gaz inflammables.
ga
I dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte.
hu
Vízzel érintkezve tűzveszélyes gázokat bocsát ki.
it
A contatto con l'acqua libera gas infiammabili.
lt
Kontaktuodami su vandeniu išskiria degias dujas
lv
Nonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošu gāzi.
mt
Meta jmiss ma’ l-ilma jerħi gassijiet li jaqbdu.
mul
H261
nl
In contact met water komen ontvlambare gassen vrij.
pl
W kontakcie z wodą uwalnia łatwopalne gazy.
pt
Em contacto com a água liberta gases inflamáveis.
ro
În contact cu apa degajă gaze inflamabile.
sk
Pri...
V stiku z vodo se sprošča strupen plin.
Chemistry
bg
При контакт с вода се отделя токсичен газ.
cs
Uvolňuje toxický plyn při styku s vodou.
da
Udvikler giftig gas ved kontakt med vand.
de
Entwickelt bei Berührung mit Wasser giftige Gase.
el
Σε επαφή µε το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια.
en
Contact with water liberates toxic gas.
es
En contacto con agua libera gases tóxicos.
et
Kokkupuutel veega eraldub mürgine gaas.
fi
Kehittää myrkyllistä kaasua veden kanssa.
fr
Au contact de l'eau, dégage des gaz toxiques.
ga
I dteagmháil le huisce scaoiltear gás tocsaineach.
hu
Vízzel érintkezve mérgező gázok képződnek.
it
A contatto con l'acqua libera un gas tossico.
lt
Kontaktuodama su vandeniu išskiria toksiškas dujas.
lv
Saskaroties ar ūdeni, izdala toksiskas gāzes.
mt
Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-ilma.
mul
EUH029
nl
Vormt giftig gas in contact met water.
pl
W kontakcie z wodą uwalnia toksyczne gazy.
pt
Em contacto com a água liberta gases tóxicos.
ro
În contact cu apa, degajă un gaz toxic.
sk
Pri kontakte s vodou uvoľňuje toxický plyn.
sv
Utvecklar giftig gas vid kontakt m...
zadeva, ki se nanaša na sprejetje predhodne odločbe
LAW
Justice
bg
дело за преюдициално заключение
,
преюдициално запитване
cs
předběžná otázka
da
præjudiciel sag
de
Vorabentscheidungssache
el
προδικαστική υπόθεση
en
case referred for a preliminary ruling
es
cuestión prejudicial
,
petición de decisión prejudicial
,
proceso prejudicial
et
eelotsuseasi
fi
ennakkoratkaisuasia
fr
affaire préjudicielle
hr
predmet upućen na prethodnu odluku
it
causa pregiudiziale
lt
byla, kurioje pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą
lv
prejudiciālā lieta
mt
kawża għal deċiżjoni preliminari
nl
prejudiciële zaak
pl
sprawa prejudycjalna
pt
processo prejudicial
ro
cauză privind o cerere de decizie preliminară
sk
prejudiciálna vec
sv
ärende som hänskjutits för förhandsavgörande
zaposlitev se lahko prekine brez odpovednega roka iz disciplinskih razlogov
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
da
ansættelsesforholdet kan af disciplinære grunde opsiges uden varsel
de
das Beschaeftigungsverhaeltnis kann aus disziplinarischen Gruenden fristlos gekuendigt werden
el
η σύμβαση εργασίας μπορεί να λυθεί χωρίς προειδοποίηση για πειθαρχικούς λόγους
en
employment may be terminated without notice on disciplinary grounds
es
el contrato podrá ser rescindido sin preaviso por motivos disciplinarios
fr
l'engagement peut etre résilié sans préavis pour motif disciplinaire
it
il contratto può essere risolto senza preavviso per motivi disciplinari
lt
darbo sutartis gali būti nutraukta be įspėjimo drausminiu pagrindu
nl
de overeenkomst kan zonder opzeggingstermijn worden beëindigd om redenen van tuchtrechtelijke aard
pt
o contrato pode ser rescindido sem pré-aviso por motivo disciplinar
sv
anställlningen kan sägas upp utan uppsägningstid av disci plinära skäl
zaprti vir, ki se ne uporablja več
bg
изведен от употреба закрит източник
cs
nevyužívaný uzavřený zdroj
,
nevyužívaný uzavřený zářič
da
lukket strålekilde, der ikke er i brug
,
lukket strålekilde, der ikke længere skal anvendes
de
ausgediente umschlossene Strahlenquelle
el
κλειστή πηγή εκτός χρήσης
en
disused sealed source
es
fuente en desuso
et
kasutusest kõrvaldatud kinnine kiirgusallikas
fi
käytöstä poistettu umpilähde
fr
source scellée retirée du service
ga
foinse shéalaithe as úsáid
hr
nekorišteni zapečaćeni izvor
hu
használaton kívüli sugárforrás
,
használaton kívüli zárt sugárforrás
it
sorgente sigillata dismessa
lt
panaudotas uždarasis šaltinis
lv
no lietošanas izņemts slēgts starojuma avots
mt
sors issiġillat li ma għadux jintuża
nl
afgedankte ingekapselde bron
pl
wycofane źródło zamknięte
pt
fonte selada fora de uso
ro
sursă închisă scoasă din utilizare
sk
nepoužívaný uzavretý žiarič
sv
kasserad sluten strålkälla
,
uttjänt sluten strålkälla
Zaradi začetka veljavnosti Lizbonske pogodbe 1. decembra 2009 je Evropska unija nadomestila in nasledila Evropsko skupnost in od tega dne izvršuje vse pravice in prevzema vse obveznosti Evropske skupnosti. Zato se v besedilu [Sporazuma/…] sklicevanja na "Evropsko skupnost" [ali na "Skupnost"], kjer je to primerno, razumejo kot sklicevanje na "Evropsko unijo" [ali "Unijo"].
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...