Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ter regeling van de locatieafstand van elkaar beinvloedende putten
el
σύμβαση χωροκατανομής
en
spacing agreement
nl
spatie-accoord
,
ter regeling van het boren ( en/of produceren ) van concurrerende putten
el
εναρκτήρια σύμβαση
en
offset agreement
nl
schutovereenkomst
,
ter residência regular no território da Comunidade
LAW
da
opholde sig lovligt på Fællesskabets område
de
sich rechtmäßig im Gebiet der Gemeinschaft aufhalten
el
διαμένω νόμιμα στο έδαφος της Κοινότητας
en
reside legally in Community territory
es
residir legalmente en el territorio de la Comunidad
fi
oleskella laillisesti yhteisön alueella
fr
se trouver en situation régulière sur le territoire de la Communauté
it
soggiornare regolarmente nel territorio de la Comunità
sv
lagligt uppehålla sig inom gemenskapens territorium
ter terechtzitting
EUROPEAN UNION
LAW
da
under retsforhandlingerne
de
in der Verhandlung
el
κατά τη διάρκεια των συζητήσεων
en
in the course of the hearing
es
en el curso de los debates
fr
au cours des débats
it
nel corso del dibattimento
pt
no decurso dos debates
ter terechtzitting gevoerd bewijs
LAW
da
bevisførelse foretaget i mødet
de
in der Sitzung erhobener Beweis
el
απόδειξη που προσκομίστηκε στη συνεδρίαση
en
evidence produced at the hearing
es
prueba practicada en la vista
fr
preuve produite à l'audience
it
prova esperita in udienza
pt
prova apresentada na audiência
ter toetsing aan het Hof voorgelegde handeling
EUROPEAN UNION
da
retsakt indbringes for Domstolen
de
Sache,mit der der Gerichtshof betraut wird
el
πράξη που προσβάλλεται ενώπιον του Δικαστηρίου
en
act referred to the Court
es
acto recurrido ante el Tribunal
fr
acte déféré à la Cour
it
atto sottoposto al controllo della Corte
pt
ato transmitido ao Tribunal
terugvordering van de bedragen uitbetaald ter zake van toelating om kosteloos te procederen
LAW
da
tilbagebetaling af beløb udbetalt som følge af,at der bevilget fri proces
de
Rückerstattung der aufgrund der Bewilligung der Prozesskostenhilfe ausgezahlten Beträge
el
ανάληψη των ποσών που καταβάλλονται λόγω του ευεργετήματος πενίας
en
recovery of sums paid out by way of legal aid
es
devolución de cantidades abonadas en concepto del beneficio de justicia gratuita
fr
récupération des sommes versées au titre de l'assistance judiciaire gratuite
it
recupero degli importi versati per il gratuito patrocinio
pt
reembolso das somas pagas a título da assistência judiciária
ter uitvoering van artikel 74
EUROPEAN UNION
da
med henblik på at gennemføre bestemmelsen i artikel 74
de
zur Durchfuehrung des Artikels 74
el
για την εφαρμογή του άρθρου 774
en
for the purpose of implementing Article 74
es
para la aplicación del artículo 74
fr
en vue de réaliser la mise en oeuvre de l'article 74
it
ai fini dell'applicazione dell'articolo 74
pt
tendo em vista a execução do artigo 74º
sv
för att genomföra artikel 74
ter uma terra arrendada
LAW
de
ein Grundstück in Pacht haben
en
to hold a farming lease
fi
ottaa vuokralle kiinteistö
,
viljellä maata vuokrasopimuksen nojalla
fr
tenir une terre à ferme
it
tenere dei terreni in affitto
nl
een land in pacht hebben
pt
ser arrendatário de um prédio
,
sv
arrendera mark