Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
θαλασσοκρατέω
, at. θαλαττοκρατέω (θαλασσο-κρατής) obvladam morje, gospodujem nad morjem, imam gospodarstvo na morju.
θοός
3 ep. in poet. (θέω) hiter, nagel, uren, jadrn, δαίς hitro pripravljen, νύξ ki hitro nastopi, θοὸν εἰρεσίας ζυγὸν ἕζομαι sedim na brzovozni veslarski klopi, νῆσοι (pri vožnji) hitro mimo bežeči; [drugi: v morje štrleči, ostri, rtasti].
Ἴκαρος
, ὁ 1. Dajdalov sin, Ἰκάριος πόντος Ikarsko morje. 2. ἡ Ἴκαρος otok v Ajgajskem morju blizu Sama.
καθ-έλκω
, ion. κατ-ελκύω [impf. καθεῖλκον, fut. καθέλξω in καθελκύσω, aor. καθείλκυσα, pf. καθείλκυκα, pass. καθείλκυσμαι] doli vlečem, potegnem, potisnem v morje ναῦς.
καθ-ίημι
, ion. κατ-ίημι [gl. ἵημι; fut. καθήσω, ep. aor. καθέηκα, 1 pl. κάθεμεν, ion. 3 sg. praes. κατίει] 1. trans. a) doli spuščam, pošiljam, doli mečem, οἶνον λαυκανίης spuščam vino doli po grlu, ἱστία snamem, spustim doli, ἀγκύρας spuščam v morje, usidram se, ἵππον ἐν δίναις potapljam v valove; τί τινος pomakam, vtikam v kaj; b) δόρατα εἰς προσβολήν spuščam, nastavljam (za napad), τείχη ἐς θάλασσαν zgradim, postavim zidovje doli do morja; c) φυγάδας pošiljam domov, dovoljujem, da se vrnejo v domovino, ἅρματα pošiljam v (tekmovalni boj), πεῖραν izkušam; d) κώπας spuščam doli (da ustavim ladjo), σκέλη pustim, da vise, κόμας pustim, da padajo lasje po ramah, Evr. If. T. 52: pustim (storim), da lasje rastejo; e) γόνυ εἰς γῆν upogibam koleno. 2. intr. in med. doli se spuščam, hitim doli, sem namenjen, odpravim se kam ἐπί τινα.
καθ-ίημι
dol spuščam, dol pošiljam, dol mečem; pomakam, namakam, vtikam v kaj; spuščam, nastavljam (za napad); zgradim, postavim; pošiljam domov; pošilljam v tekmo (tekmovalni spopad); skušam, preizkušam; spuščam dol; upogibam; dol se spuščam, hitim dol, namenjen sem, odpravim se kam