Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
S-krivina
bg
контракрива
cs
oblouk opačného směru
da
S-kurve
,
kontrakurve
,
modkurve
,
modvendt kurve
de
Gegenkrümmung
el
αντίστροφη καμπύλη
,
καμπύλη και αντίστροφη καμπύλη
en
reverse curve
es
contracurva
et
vastaskõverus
fi
S-kaarre
,
vastakaari
,
vastakaarre
fr
contre-courbe
,
courbes et contre-courbes
ga
cuar cúlaithe
hu
ellenív
it
curve contrapposte
lt
atvirkštinė kreivė
lv
pretējas līknes
mt
kontrokurva
nl
S-boog
pl
łuk odwrotny
pt
contracurva
ro
contracurbă
sk
protismerný oblúk
sl
protikrivina
sv
S-kurva
S krtačo odstraniti razsute delce s kože.
Chemistry
bg
Отстранете от кожата посипаните частици.
cs
Volné částice odstraňte z kůže.
da
Børst løse partikler bort fra huden.
de
Lose Partikel von der Haut abbürsten.
el
Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα.
en
Brush off loose particles from skin.
es
Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel.
et
Pühkida lahtised osakesed nahalt maha.
fi
Poista irtohiukkaset iholta.
fr
Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau.
ga
Glan cáithníní scaoilte den chraiceann.
hu
A bőrre lazán tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni.
it
Rimuovere le particelle depositate sulla pelle.
lt
Neprilipusias daleles nuvalyti nuo odos.
lv
Noberzt no ādas nepiestiprinātās daļiņas.
mt
Farfar il-frak mhux imwaħħla minn fuq il-ġilda.
mul
P335
nl
Losse deeltjes van de huid afvegen.
pl
Nie związaną pozostałość strzepnąć ze skóry.
pt
Sacudir da pele as partículas soltas.
ro
Îndepărtați particulele depuse pe piele.
sk
Z pokožky oprášte sypké čiastočky.
sv
Borsta bort lösa partiklar från huden.
S krtačo odstraniti razsute delce s kože. Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje.
Chemistry
bg
Отстранете посипаните частици от кожата. Потопете в хладка вода/сложете мокри компреси.
cs
Volné částice odstraňte z kůže. Ponořte do studené vody/zabalte do vlhkého obvazu.
da
Børst løse partikler bort fra huden. Skyl under koldt vand/anvend våde omslag.
de
Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen.
el
Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα. Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους.
en
Brush off loose particles from skin. Immerse in cool water/wrap in wet bandages.
es
Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.
et
Pühkida lahtised osakesed nahalt maha. Hoida jahedas vees / panna peale niiske kompress.
fi
Poista irtohiukkaset iholta. Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin.
fr
Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l’eau fraîche/poser une compresse humide.
ga
Scuab cáithníní scaoilte den chraiceann. Tum in u...
skupina za povezavo s kopenskimi silami
Enota, ki je odgovorna za povezavo kopno-zrak ter je pod poveljstvom kopenskih sil.
en ground liaison section
Skupina za stike na visoki ravni za odnose s turško-ciprsko skupnostjo na severnem delu otoka
Parliament
bg
Контактна група на високо равнище за връзки с турско-кипърската общност в северната част на острова
cs
Kontaktní skupina na vysoké úrovni pro vztahy se společenstvím kyperských Turků na severu ostrova
da
Kontaktgruppen på Højt Plan for Forbindelserne med det Tyrkisk-cypriotiske Samfund i den Nordlige Del af Øen
de
Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der Insel
el
Oμάδα επαφής υψηλού επιπέδου για τις σχέσεις με την τουρκοκυπριακή κοινότητα του βόρειου τμήματος της Νήσου
en
High-Level Contact Group for Relations with the Turkish-Cypriot Community in the Northern Part of the Island
es
Grupo de contacto de alto nivel para las relaciones con la comunidad turcochipriota del norte de la isla
fi
Suhteista Kyproksen saaren pohjoisosan turkkilaisyhteisöön vastaava korkean tason yhteysryhmä
fr
Groupe de contact de haut niveau pour les relations avec la communauté chypriote-turque de la partie nord de l'île
ga
An Grúpa Ardleibhéil Teagmhála um an...
skupina za stike na visoki ravni za odnose s turško-ciprsko skupnostjo na severnem delu otoka
International affairs
bg
Контактна група на високо равнище за връзки с общността на турските кипърци в северната част на острова
cs
Kontaktní skupina na vysoké úrovni pro vztahy se společenstvím kyperských Turků na severu ostrova
da
Kontaktgruppen på Højt Plan for Forbindelserne med det Tyrkisk-cypriotiske Samfund i den Nordlige Del af Øen
de
Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der Insel
el
Oμάδα επαφής υψηλού επιπέδου για τις σχέσεις με την τουρκοκυπριακή κοινότητα του βόρειου τμήματος της Νήσου
en
High-Level Contact Group for Relations with the Turkish-Cypriot Community in the Northern Part of the Island
es
Grupo de Contacto de Alto Nivel para las Relaciones con la Comunidad Turcochipriota del Norte de la Isla
et
Küprose saare põhjaosa türgi kogukonnaga suhtlemiseks loodud kõrgetasemeline kontaktrühm
fi
suhteista Kyproksen saaren pohjoisosan turkkilaisyhteisöön vastaava korkean tason yhteysryhmä
fr
Groupe de contact de haut niveau pour les relat...