Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral concernant des dispositions transitoires pour les organismes de protection antiaérienne
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Übergangsbestimmungen für die Luftschutzorganisationen
it
Decreto del Consiglio federale concernente disposizioni transitorie per le organizzazioni di protezione antiaerea
Arrêté du Conseil fédéral concernant des mesures extraordinaires prises pour atténuer les conséquences du gel dans l'agriculture(Fourniture de semences auxiliaires de blé d'automne)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über ausserordentliche Massnahmen zur Milderung von Frostschäden in der Landwirtschaft(Beschaffung von Aushilfssaatgut für Winterweizen)
it
Decreto del Consiglio federale che istituisce misure straordinarie per attenuare i danni cagionati all'agricoltura dal gelo(Fornitura di sementi ausiliarie di frumento autonnale)
Arrêté du Conseil fédéral concernant des mesures extraordinaires prises pour atténuer les conséquences du gel dans l'agriculture(Paiement d'indemnités)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über ausserordentliche Massnahmen zur Milderung von Frostschäden in der Landwirtschaft(Ausrichtung von Beiträgen)
it
Decreto del Consiglio federale concernente misure straordinarie per attenuare i danni cagionati all'agricoltura dal gelo(Assegnazione di sussidi)
Arrêté du Conseil fédéral concernant des suppléments de prix sur les denrées fourragères
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf Futtermitteln
it
Decreto del Consiglio federale concernente i soprapprezzi sui foraggi
Arrêté du Conseil fédéral concernant des suppléments de prix sur les denrées fourragères
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf Futtermitteln
it
Decreto del Consiglio federale concernente i soprapprezzi sui foraggi
Arrêté du Conseil fédéral concernant des suppléments de prix sur les denrées fourragères
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf Futtermitteln
it
Decreto del Consiglio federale concernente i soprapprezzi sui foraggi
Arrêté du Conseil fédéral concernant des suppléments de prix sur les denrées fourragères
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf Futtermitteln
it
Decreto del Consiglio federale concernente i soprapprezzi sui foraggi
Arrêté du Conseil fédéral concernant des suppléments de prix sur les denrées fourragères(Abrogation)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf Futtermitteln(Aufhebung)
it
Decreto del Consiglio federale concernente i soprapprezzi sui foraggi(Abrogazione)
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'abaissement de la taxe des cartes postales à destination de l'étranger et de la taxe minimum à percevoir sur les envois de la poste aux lettres insuffisamment affranchis en provenance de l'étranger
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Ermässigung der Taxe für Postkarten nach dem Auslande,sowie der Mindesttaxe für ungenügend frankierte Briefpostsendungen vom Auslande
it
Decreto del Consiglio federale che riduce la tassa delle cartoline postali per l'estero e la tassa minima per gl'invii della posta lettere provenienti dall'estero e insufficientemente affrancati
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'acquisition de biens-fonds,à titre de placement,par les caisses de secours du personnel des entreprises de transport concessionnaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den Erwerb von Liegenschaften als Kapitalanlage für Personalhilfskassen konzessionierter Transportunternehmungen
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'acquisto di beni immobili,a titolo d'investimento,da parte delle casse di soccorso del personale delle imprese di trasporto concessionarie