Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral abolissant les interdictions d'emploi du nickel et des alliages de nickel ainsi que du cuivre et des alliages de cuivre
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der Verwendungsverbote für Nickel und Nickellegierungen und für Kupfer und Kupferlegierungen
it
Decreto del Consiglio federale che abroga i divieti d'uso del nichelio e delle sue leghe,come pure del rame e delle sue leghe
Arrêté du Conseil fédéral abolissant partiellement la force obligatoire générale conférée à la convention sur les fonds étrangers
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend teilweise Aufhebung der Allgemeinverbindlichkeit der Vereinbarung über die ausländischen Gelder
it
Decreto del Consiglio federale che revoca parzialmente il carattere obbligatorio generale alla convenzione sui capitali stranieri
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui autorise les gouvernements cantonaux à édicter des dispositions de police des constructions en vue de l'aménagement des routes principales
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Ermächtigung der Kantonsregierungen zum Erlass baupolizeilicher Vorschriften betreffend den Ausbau der schweizerischen Hauptstrassen
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello che autorizza i Governi cantonali a emanare disposizioni di polizia edilizia per la sistemazione delle strade principali
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne les armes à feu détenues par des étrangers
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend Schusswaffen im Besitze von Ausländern
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente le armi da fuoco detenute da stranieri
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne le séquestre et les mesures d'exécution forcée à l'égard des biens appartenant à des débiteurs établis à l'étranger
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über Arrest-und Zwangsvollstreckungsmassnahmen gegenüber Vermögen ausländischer Schuldner
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente il sequestro e le misure di esecuzione forzata riguardo ai beni di debitori domiciliati all'estero
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne les mesures à prendre contre les maladies contagieuses des chevaux d'élevage
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über Massnahmen gegen ansteckende Krankheiten der Zuchtpferde
it
Decreto del Consiglio federale che abroga il decreto del Consiglio federale su le misure da prendere per combattere le malattie contagiose dei cavalli d'allevamento
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne les subsides fédéraux en faveur de l'assurance contre la grêle
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Bundesbeiträge für die Hagelversicherung
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello che fissa i sussidi federali per l'assicurazione contro la grandine
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne les syndicats de l'économie de guerre
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend kriegswirtschaftliche Syndikate
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello sui sindacati dell'economia di guerra
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui confère les attributions d'officier de l'état civil au vice-consulat de Suisse à Tanger
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Übertragung zivilstandsamtlicher Obliegenheiten an das schweizerische Vizekonsulat in Tanger
it
Decreto del Consiglio federale che abroga il decreto del Consiglio federale che conferisce le attribuzioni di ufficiale dello stato civile al Viceconsolato di Svizzera a Tangeri
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui institue la prévention de la silicose dans la construction de tunnels,de galeries et dans les mines
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über Bekämpfung der Quarzstaublunge(Silikose)im Tunnel-,Stollen-und Bergbau
it
Decreto del Consiglio federale che abroga il decreto del Consiglio federale del 4 dicembre 1944 concernente la prevenzione della silicosi nella costruzione di trafori,di galleria e nelle miniere