Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 604/2013(2013. gada 26. jūnijs),ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts valstspiederīgā vai bezvalstnieka starptautiskās aizsardzības pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (pārstrādāta redakcija)
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...
Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/48/EB dėl kredito įstaigų veiklos pradėjimo ir vykdymo (nauja redakcija)
Financial institutions and credit
cs
bankovní směrnice
,
směrnice 2006/48/ES o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu (přepracované znění)
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/48/EF om adgang til at optage og udøve virksomhed som kreditinstitut (omarbejdning)
,
kreditinstitutdirektivet
de
Bankenrichtlinie
,
Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute (Neufassung)
el
Οδηγία 2006/48/EK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006 , σχετικά με την ανάληψη και την άσκηση δραστηριότητας πιστωτικών ιδρυμάτων (αναδιατύπωση)
,
τραπεζική oδηγία
en
Banking Directive
,
Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (recast)
es
Directiva 2006/48/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al acceso a la actividad de las entidades de crédito y a su ejercicio (refundición)
,
Direct...
Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/49/EB dėl investicinių įmonių ir kredito įstaigų kapitalo pakankamumo (nauja redakcija)
Financial institutions and credit
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/49/ES o kapitálové přiměřenosti investičních podniků a úvěrových institucí (přepracované znění)
,
směrnice o kapitálové přiměřenosti
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/49/EF om kravene til investeringsselskabers og kreditinstitutters kapitalgrundlag (omarbejdning)
,
kapitalgrundlagsdirektivet
de
Kapitaladäquanzrichtlinie
,
Richtlinie 2006/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten (Neufassung)
el
Οδηγία 2006/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006 , για την επάρκεια των ιδίων κεφαλαίων των επιχειρήσεων επενδύσεων και των πιστωτικών ιδρυμάτων (αναδιατύπωση)
,
οδηγία για την επάρκεια των ιδίων κεφαλαίων
en
CAD
,
Capital Adequacy Directive
,
Directive 2006/49/EC of the European Parliament and of the Council on the capital adequacy of investment firms and credit institutions (recast)
es
DAC
,...
išdėstymas nauja redakcija
European Union law
bg
преработване
,
преработен текст
cs
přepracované znění
,
přepracování
de
Neufassung
el
αναδιατύπωση
,
αναμόρφωση
en
recast
,
recasting
es
refundición
et
uuesti sõnastatud
,
uuestisõnastamine
fi
uudelleenlaadittu
fr
refonte
ga
athmhúnlú
hr
preinaka
hu
átdolgozás
it
rifusione
lt
nauja redakcija
lv
pārstrādāta redakcija
,
pārstrādāšana
mt
riformulazzjoni
,
tfassil mill-ġdid
nl
herschikking
pl
przekształcenie
,
wersja przekształcona
pt
reformulação
ro
reformare
sk
prepracovanie
,
prepracované znenie
sl
prenovitev
sv
omarbetning
kodifikuota redakcija
LAW
cs
kodifikované znění
da
kodificeret tekst
,
kodificeret udgave
de
kodifizierte Fassung
,
kodifizierter Text
el
κωδικοποιημένο κείμενο
en
codified text
,
codified version
es
texto codificado
,
versión codificada
fi
kodifikaatio
fr
texte codifié
,
version codifiée
ga
leagan códaithe
,
téacs códaithe
hu
kodifikált változat
it
testo codificato
,
versione codificata
lv
kodificēta versija
,
kodificēts teksts
mt
test kodifikat
,
verżjoni kodifikata
nl
gecodificeerde tekst
,
gecodificeerde versie
pl
tekst jednolity
sk
kodifikované znenie
sl
kodificirana različica
,
kodificirano besedilo
sv
kodifierad version
konsoliduota redakcija
European Union law
LAW
bg
консолидиран текст
,
консолидирана версия
cs
konsolidované znění
,
úplné znění
da
konsolideret tekst
,
konsolideret udgave
de
konsolidierte Fassung
,
konsolidierter Text
el
ενοποιημένο κείμενο
en
consolidated text
,
consolidated version
es
texto consolidado
,
versión consolidada
et
konsolideeritud tekst
,
konsolideeritud versioon
,
terviktekst
fi
konsolidoitu toisinto
fr
texte consolidé
,
version consolidée
ga
leagan comhdhlúite
,
téacs comhdhlúite
hr
pročišćeni tekst
hu
egységes szerkezetbe foglalt szöveg
it
testo consolidato
,
testo consolidato
,
versione coordinata
lv
konsolidēta versija
,
konsolidētais teksts
mt
test konsolidat
,
verżjoni konsolidata
nl
geconsolideerde tekst
,
geconsolideerde versie
pl
tekst skonsolidowany
,
wersja skonsolidowana
pt
texto consolidado
ro
text consolidat
sk
konsolidované znenie
,
konsolidovaný text
,
zjednotený text
sl
enotno besedilo
,
konsolidirano besedilo
,
prečiščeno besedilo
sv
konsoliderad text
,
konsoliderad version
NACE 2. redakcija
ECONOMICS
bg
NACE Rev. 2
,
статистическа класификация на икономическите дейности в Европейската общност
,
статистическа класификация на икономическите дейности в Европейския съюз
cs
NACE Rev. 2
,
NACE Revize 2
,
statistická klasifikace ekonomických činností v Evropské unii
,
statistická klasifikace ekonomických činností v Evropském společenství
da
NACE rev. 2
,
NACE revision 2
,
statistisk nomenklatur for økonomiske aktiviteter i Den Europæiske Union
,
statistisk nomenklatur for økonomiske aktiviteter i Det Europæiske Fællesskab
de
NACE Rev. 2
,
NACE Revision 2
,
statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft
,
statistische Systematik der Wirtschaftszweige in derr Europäischen Union
el
NACE—αναθεώρηση 2
,
στατιστική ταξινόμηση των οικονομικών δραστηριοτήτων στην Ευρωπαϊκής Ένωσης
en
NACE Rev. 2
,
NACE Revision 2
,
statistical classification of economic activities in the European Community
,
statistical classification of economic activities in the European Union
es
NACE Rev. 2
,
NACE ...