Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Athens Convention of 13 December 1974 on the carriage by sea of passengers and their luggage
EUROPEAN UNION
LAW
da
Konvention undertegnet i Athen den 13. december 1974 om søtransport af passagerer og gods
de
Athener Übereinkommen vom 13.Dezember 1974 über den Transport von Passagieren und Gepäck zur See
el
σύμβαση της Αθήνας της 13ης Δεκεμβρίου 1974 σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και αποσκευών
es
Convenio de Atenas de 13 de diciembre de 1974 sobre el transporte por mar de pasajeros y equipajes
fr
convention d'Athènes du 13 décembre 1974 sur le transport par mer des passagers et des bagages
it
convenzione di Atene, del 13 dicembre 1974,sul trasporto dei viaggiatori e dei bagagli via mare
nl
Overeenkomst van Athene van 13 december 1974 inzake het vervoer over zee van passagiers en bagage
pt
Convenção de Atenas, de 13 de dezembro de 1974, sobre o transporte marítimo de passageiros e bagagens
az 1994. január 1. és 1994. december 31. között Ruanda területén elkövetett népirtásért és a nemzetközi humanitárius jog egyéb súlyos megsértéséért felelős személyek, valamint a szomszédos államok területén elkövetett népirtásért és egyéb hasonló jogsértésekért felelős ruandai állampolgárok megbüntetésére létrejött Nemzetközi Büntetőtörvényszék
bg
Международен наказателен трибунал за Руанда
cs
ICTR
,
Mezinárodní trestní tribunál pro Rwandu
,
Mezinárodní trestní tribunál pro stíhání osob odpovědných za genocidu a jinávážná porušení mezinárodního humanitárního práva spáchaná na území Rwandy, a občanů Rwandy odpovědných za genocidu a jiná vážná porušení spáchaná na území sousedních států mezi 1. lednem 1994 a 31. prosincem 1994
da
Det Internationale Tribunal til Pådømmelse af Folkedrab og Andre Alvorlige Overtrædelser af International Humanitær Ret Begået i Rwanda og af Rwandiske Statsborgere i Rwandas Nabolande
,
ICTR
de
IStGHR
,
Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda
el
ΔΠΔΡ
,
Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για τη Ρουάντα
,
Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την εκδίκαση παραβιάσεων του Διεθνούς Ανθρωπιστικού Δικαίου στο έδαφος της Ρουάντα
en
ICTR
,
International Criminal Tribunal for Rwanda
,
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Commit...
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1304/2013/EU RENDELETE (2013. december 17-én) az Európai Szociális Alapról és az 1081/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről
Social affairs
bg
Регламент (ЕС) № 1304/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно Европейския социален фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1081/2006 на Съвета
,
Регламент относно Европейския социален фонд
cs
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006
,
nařízení o Evropském sociálním fondu
da
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNINGNr. 1304/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Socialfond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1081/2006
,
forordning om Den Europæiske Socialfond
de
ESF-Verordnung
,
Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates
,
Verordnung über den Europäischen Sozialfonds
el
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17 Δεκεμβρίου 2013 για το Ευρωπαϊκό...
Az Európai Parlament és a Tanács 1997. december 15-i 97/67/EK irányelve a közösségi postai szolgáltatások belső piacának fejlesztésére és a szolgáltatás minőségének javítására vonatkozó közös szabályokról
da
postdirektiv
de
Postrichtlinie
el
ταχυδρομική οδηγία
en
Postal Directive
es
directiva postal
fi
postidirektiivi
fr
directive postale
,
troisième directive postale
hu
postai irányelv
it
direttiva postale
nl
Postrichtlijn
pt
diretiva relativa aos serviços postais
Az Európai Parlament és a Tanács 2004. december 15-i 2004/109/EK irányelve a szabályozott piacra bevezetett értékpapírok kibocsátóival kapcsolatos információkra vonatkozó átláthatósági követelmények harmonizációjáról és a 2001/34/EK irányelv módosításáról
Financial institutions and credit
Financing and investment
bg
директива за прозрачността
da
direktiv om harmonisering af gennemsigtighedskrav i forbindelse med oplysninger om udstedere, hvis værdipapirer er optaget til handel på et reguleret marked
,
gennemsigtighedsdirektivet
de
Transparenzrichtlinie
el
Οδηγία για τη διαφάνεια
en
Transparency Directive
es
Directiva sobre la transparencia
fi
avoimuusdirektiivi
fr
Directive sur l'harmonisation des obligations de transparence concernant l'information sur les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé
,
directive sur la transparence
ga
an Treoir um Thrédhearcacht
hu
átláthatósági irányelv
it
direttiva sull'armonizzazione degli obblighi di trasparenza riguardanti le informazioni sugli emittenti i cui valori mobiliari sono ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato e che modifica la direttiva 2001/34/CE
,
direttiva sulla trasparenza
lv
Direktīva par atklātības prasību saskaņošanu attiecībā uz informāciju par...
bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
ENVIRONMENT
Fisheries
da
De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 for så vidt angår bevarelse og forvaltning af fiskebestande, der bevæger sig både inden for og uden for eksklusive økonomiske zoner (fælles bestande), og bestande af stærkt vandrende fiskearter
de
Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft
en
the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling stocks(fish which are found both inside and outside exclusive economic zones)and highly migratory fish stocks
es
Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativa a la conservación y la gestión de las poblaciones de peces cuyos ...
Besluit van 4 december 1970, houdende bepalingen ten aanzien van de toekenning van vacatiegelden
fr
Décret de 1970 sur les vacations
nl
Vacatiegeldenbesluit 1970
Council Directive 96/82/EC of 9 December 1996 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances Official Journal L 010 , 14/01/1997 p. 0013 - 0033
ENVIRONMENT
de
Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfaellen mit gefaehrlichen Stoffen = Seveso II
Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein
de
EU-Artenschutzverordnung
,
Verordnung (EG) Nr. 338 des vom 9. Dezember 1996 über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου της 9ης Δεκεμβρίου 1996 για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους
,
κανονισμός CITES
en
CITES regulation
,
et
Nõukogu 9. detsembri 1996. aasta määrus (EÜ) nr 338/97 looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel
fi
CITES-asetus
,
Neuvoston asetus (EY) N:o 338/97, annettu 9 päivänä joulukuuta 1996, luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä
fr
Règlement (CE) n° 338/97 du Conseil du 9 décembre 1996 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce
,
règlement CITES
ga
Rialachán (CE) Uimh. 338/97 ón gComhairle an 9 Nollaig 1996 maidir le speicis fauna agus flora fiáine a chosaint trí thrádáil iontu a rialáil
,
rialachán CI...