Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral maintenant provisoirement en vigueur certaines dispositions du droit cantonal en matière de formation professionnelle
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den vorläufigen Fortbestand des kantonalen Rechts im Gebiete der beruflichen Ausbildung
it
Decreto del Consiglio federale che mantiene provvisoriamente in vigore alcune disposizioni del diritto cantonale in materia di formazione professionale
Arrêté du Conseil fédéral mettant à nouveau en vigueur certains art.de l'ordonnance qui tend à faciliter la vente des bestiaux d'élevage et de rente,ainsi que des chevaux
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss über erneute Inkraftsetzung von Artikeln der Viehabsatzverordnung
it
Decreto del Consiglio federale che fissa una nuova entrata in vigore per determinati art.dell'ordinanza concernente il promovimento della vendita di bestiame d'allevamento e da reddito e di cavalli
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur,pour les navires suisses,les règles pour prévenir les abordages en mer de 1960
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Inkraftsetzung der Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See von 1960 für schweizerische Seeschiffe
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore per le navi svizzere le regole per prevenire gli abbordi in mare del 1960
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur de nouveaux articles de la loi sur les technicums agricoles
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Inkraftsetzung weiterer Artikel des Bundesgesetzes über die landwirtschaftlichen Techniken
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore ulteriori articoli della legge sulle scuole tecniche superiori d'agraria
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des compléments aux ordonnances relatives au transport de matières dangereuses et de liquides combustibles sur le Rhin entre la frontière suisse et le pont "Mittlere Rheinbrücke" à Bâle
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend das Inkrafttreten von Ergänzungen der Verordnungen über die Beförderung gefährlicher Stoffe und brennbarer Flüssigkeiten auf dem Rhein zwischen der schweizerischen Landesgrenze und der Mittleren Rheinbrücke in Basel
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore complementi degli allegati alle ordinanze concernenti il trasporto di sostanze pericolose e di liquidi combustibili sul Reno tra il confine svizzero e la "Mittlere Rheinbrücke" a Basilea
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement de police pour la navigation du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Rheinschifffahrtspolizeiverordnung
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore delle modificazioni al regolamento di polizia per la navigazione sul Reno
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore alcune modificazioni del regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung von Änderungen der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore alcune modificazioni del regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore alcune modificazioni del regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement relatif à la délivrance des patentes de batelier du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Ordnung über die Erteilung von Rheinschifferpatenten
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore una modificazione del regolamento concernente il rilascio delle patenti di barcaiolo del Reno