Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui donne aux départements et aux services qui en dépendent la compétence de régler certaines affaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Abänderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Zuständigkeit der Departemente und der ihnen unterstellten Amtsstellen zur selbständigen Erledigung von Geschäften
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello sulla competenza dei Dipartimenti e degli uffici che ne dipendono a sbrigare da sè certi affari
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui donne aux départements et aux services qui en dépendent la compétence de régler certaines affaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Zuständigkeit der Departemente und der ihnen unterstellten Amtsstellen zur selbständigen Erledigung von Geschäften
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello sulla competenza dei Dipartimenti e degli uffici che ne dipendono a sbrigare da sè certi affari
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui encourage l'organisation de campagnes supplémentaires d'élimination de vaches laitières et la reconversion d'entreprises en exploitations d'engraissement
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Förderung der zusätzlichen Ausmerzaktionen für Milchkühe und der Umstellung auf reine Mastbetriebe
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'organizzazione di campagne suppletive d'eliminazione di vacche lattifere e la riconversione sull'allevamento di bestiame da ingrasso
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui est destiné à assurer l'approvisionnement du pays en monnaies d'argent
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Sicherstellung der Landesversorgung mit Silbermünzen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello inteso ad assicurare l'approvvigionamento del Paese con monete d'argento
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui est destiné à assurer l'approvisionnement du pays en monnaies d'argent
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Sicherstellung der Landesversorgung mit Silbermünzen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello inteso ad assicurare l'approvigionamento del paese con monete d'argento
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui fixe le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1968
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1968
it
Decreto del Consiglio federale modificante quello che stabilisce l'ammontare dei premi di coltivazione dei cereali da foraggio raccolti nel 1968
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui fixe les primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1970
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1970
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello che stabilisce l'ammontare dei premi di coltivazione dei cerali da foraggio nell'anno 1970
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui groupe les dispositions administratives prises en application de la loi sur la circulation routière
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über administrative Ausführungsbestimmung zum Strassenverkehrsgesetz
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente le disposizioni amministrative per l'esecuzione della legge federale sulla circolazione stradale
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui prévoit des améliorations foncières extraordinaires en vue d'augmenter la production des denrées alimentaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über ausserordentliche Bodenverbesserungen zur Vermehrung der Lebensmittelversorgung
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello su le bonifiche fondiarie straordinarie per aumentare la produzione delle derrate alimentari