Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
Spaß machen
sl biti komu prijetno; biti komu v veselje; dajati komu veselje; biti komu zabavno; razveseliti koga; veseliti koga; zabavati koga; šaliti se
speak*
1.sl govoriti, besediti; imeti govor; pogovarjati se; izraziti se; (o glasbilih) dati glas od sebe, slišati se, zadoneti; dati se čutiti; (o portretu) biti kot živ; signalizirati, dati znak; dati glas, oglasiti se (o psu)
2. (iz)reči, izgovoriti, povedati, govoriti (kaj); izražati, izjaviti, najaviti; dokazovati, pričati, potrditi, pokazati; poklicati (ladjo)
spearhead
1.sl konica, železna ost pri sulici ali kopju; naprej pomaknjena napadalna linija ali četa; borec na čelu (napada ipd.)
2. biti na čelu napada ali napadalne vrste (kolone)
speed*
1.sl drviti, goniti, pognati (konja); naganjati, priganjati (koga); hitro (kaj) opraviti, pohiteti (s čim), pospešiti, dati (čemu) večjo hitrost; sprožiti (strelico); odposlati, (hitro) odsloviti (posloviti se od); pomagati (komu), želeti srečo
2. hiteti, drveti, hitro iti, leteti; voziti z veliko hitrostjo; uspevati, napredovati, biti uspešen ali srečen, imeti srečo
spend*
1.sl potrošiti, izdati (denar); porabiti; koristno porabiti čas; tratiti, zapraviti (denar); prebiti, preživeti (čas); izčrpati, iztrošiti (moči); izmetavati (ikre); žrtvovati, dati
2. biti zapravljiv, delati izdatke; (iz)trošiti se; poleči se, pojemati; (o ribah) drstiti se
spersonalizzare
slA)
razosebiti, razosebljati; depersonalizirati
B)
razosebiti se, biti razosebljen