Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Declaration (No 15) on the number of Members of the Commission and of the European Parliament
LAW
da
erklæring (nr. 15) om antallet af medlemmer af Kommissionen og af Europa-Parlamentet
el
Δήλωση (αριθ. 15) για τον αριθμό των μελών της Επιτροπής και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
fr
Déclaration (n° 15) relative au nombre des membres de la Commission et du Parlement européen
nl
Verklaring (nr. 15) betreffende het aantal leden van de Commissie en van het Europees Parlement
Declaration (No 17) on the right of access to information
LAW
Social affairs
da
erklæring (nr. 17) om retten til adgang til oplysninger
de
Erklärung (Nr. 17) zum Recht auf Zugang zu Informationen
el
Δήλωση (αριθ. 17) σχετικά με το δικαίωμα της πρόσβασης στην πληροφόρηση
es
Declaración relativa al derecho de acceso a la información
fi
julistus oikeudesta saada tietoja
fr
déclaration (n° 17) relative au droit d'accès à l'information
nl
Verklaring betreffende het recht op toegang tot informatie
sv
förklaring om rätten till tillgång till information
Declaration (No 18) on estimated costs under Commission proposals
LAW
ECONOMICS
da
erklæring (nr. 18) om de omkostninger, der skønnes at følge af forslag fra Kommissionen
el
Δήλωση (αριθ. 18) σχετικά με το εκτιμώμενο κόστος των προτάσεων της Επιτροπής
fr
Déclaration (n° 18) relative aux coûts estimés résultant des propositions de la Commission
nl
Verklaring (nr. 18) betreffende de geraamde kosten van Commissievoorstellen
Declaration (No 19) on the implementation of Community law
LAW
da
erklæring (nr. 19) om gennemførelsen af fællesskabsretten
el
Δήλωση (αριθ. 19) σχετικά με την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου
fr
Déclaration (n° 19) relative à l'application du droit communautaire
nl
Verklaring (nr. 19) betreffende de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht
Declaration (No 2) on nationality of a Member State
LAW
da
erklæring (nr. 2) om statsborgerskab i en medlemsstat
fr
Déclaration (n° 2) relative à la nationalité d'un Etat membre
it
dichiarazione (n° 2) sulla cittadinanza di uno Stato membro
nl
Verklaring (nr. 2) betreffende de nationaliteit van een lidstaat
Declaration (No 2) on the Court of Justice
LAW
da
erklæring (nr. 2) om Domstolen
el
δήλωση αριθ. 2 σχετικά με το Δικαστήριο
fr
Déclaration (n° 2) relative à la Cour de justice
it
dichiarazione (n. 2) relativa alla Corte di giustizia
nl
Verklaring (nr. 2) inzake het Hof van Justitie
Declaration (No 20) on assessment of the environmental impact of Community measures
LAW
ENVIRONMENT
da
erklæring (nr. 20) om vurdering af fællesskabsforanstaltningernes indvirkning på miljøet
el
Δήλωση (αριθ. 20) σχετικά με την εκτίμηση των επιπτώσεων των κοινοτικών μέτρων στο περιβάλλον
fr
Déclaration (n° 20) relative à l'évaluation de l'impact environnemental des mesures communautaires
nl
Verklaring (nr. 20) betreffende de beoordeling van het milieueffect van communautaire maatregelen
Declaration (No 21) on the Court of Auditors
LAW
da
erklæring (nr. 21) om Revisionsretten
el
Δήλωση (αριθ. 21) σχετικά με το Ελεγκτικό Συνέδριο
fr
Déclaration (n° 21) relative à la Cour des comptes
nl
Verklaring (nr. 21) betreffende de Rekenkamer
Declaration (No 22) on the Economic and Social Committee
LAW
da
erklæring (nr. 22) om Det Økonomiske og Sociale Udvalg
el
Δήλωση (αριθ. 22) για την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή
fr
Déclaration (n° 22) relative au Comité économique et social
nl
Verklaring (nr. 22) betreffende het Economisch en Sociaal Comité
Declaration (No 23) on cooperation with charitable associations
LAW
Social affairs
da
erklæring (nr. 23) om samarbejdet med velfærdsorganisationer mv.
el
Δήλωση (αριθ. 23) σχετικά με τη συνεργασία με τις φιλανθρωπικές οργανώσεις
fi
julistus (N:o 23) yhteistyöstä hyväntekeväisyysjärjestöjen kanssa
fr
Déclaration (n° 23) relative à la coopération avec les associations de solidarité
nl
Verklaring (nr. 23) betreffende de samenwerking met solidariteitsverenigingen