Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the original document or a photocopy thereof
LAW
fr
l'original ou une photocopie de l'acte
the original documents
de
die ursprünglichen Unterlagen
fr
les documents originaux
nl
de oorspronkelijke stukken
the original nucleus from which European unity has been developed and intensified
POLITICS
da
grundkernen, hvoraf den europæiske enhed har udviklet sig og taget sit opsving
de
der Urkern, aus dem die europaeische Einheit sich entwickelt und ihren Aufschwung genommen hat
fr
le noyau originel à partir duquel l'unité européenne s'est développée et a pris son essor
the original of the Convention
fr
l'original de la Convention
ga
scríbhinn bhunaidh an Choinbhinsiúin
the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought
EUROPEAN UNION
LAW
da
bestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten i domsstaten har anvendt en anden lovgivning end den,der i henhold til bestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten kunne have været anvendt
de
die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre
el
οι κανόνες ιδιωτικού διεθνούς δικαίου του κράτους εκτελέσεως
es
las reglas de derecho internacional privado del Estado requerido
fr
les règles du droit international privé de l'Etat requis
it
le norme di diritto internazionale privato dello Stato richiesto d'origine ha applicato una legge diversa da quella che sarebbe stata applicata in base alle norme di diritto internazionale privato dello Stato richiesto
nl
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in he...
the standard exchange system also applies to restoring to original condition and putting in order
EUROPEAN UNION
el
το σύστημα σταθερών ανταλλαγών εφαρμόζεται και στην περίπτωση αποκατάστασης ή ρύθμισης για λειτουργία
fr
le système des échanges standard s'applique également en cas de remise en l'état ou de mise au point
the total amount shall be apportioned among the original Member States
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
det samlede beløb fordeles mellem de oprindelige medlemsstater
de
dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt
el
το συνολικό ποσό κατανέμεται μεταξύ των αρχικών Kρατών μελών
fr
le montant total est réparti entre les Etats membres originaires
it
l'importo totale viene ripartito tra gli Stati membri originari
nl
het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld
pt
o montante total será repartido entre os Estados-membros originários
titre original
enroot of title
deEigentumsursprung
ittitolo originario
ruоригинальное право собственности
slizvirna lastniška listina
hrizvorni vlasnički/posjednički list
srизворни власнички/поседнички лист
to bear the original signature of the exporter in manuscript
fr
porter la signature manuscrite originale de l'exportateur
it
recare la firma originale manoscritta dell'esportatore
ro
a purta semnătura olografă originală a exportatorului
to certify in conformity with the original
da
attestere
,
bevidne
de
beglaubigen
el
επιβεβαιώνω την ταυτότητα ενός αντίγραφου με το πρωτότυπο
,
επιβεβαιώνω το γνήσιο της αντιγραφής
es
certificar conforme
fr
certifier conforme à l'original
it
autenticare
,
certificare
nl
afschrift voor conform waarmerken
,
waarmerken als eensluidend met origineel
pt
autenticar