Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
prazen
(pridevnik)
en empty,
blank,
vain,
flat,
void,
exhausted,
dead,
idle,
vacant,
vapid,
fond
de leer,
ausgeleert,
entleert,
leerstehend
sq bosh
fr vide
hr prazan
bianko/prazen/neizpolnjen
enblank
deBlank(o)…/leer/glasig/Vordruck/Formular
fren blanc/blanc/vide /formulaire
it(spazio) in bianco/ vuoto/modulo/zero
ruбланковый/пустой/бланк/назаполненный/пустое место
hrbjanko/prazan/neispisan/neispunjen
srбланко/празан/неисписан/неиспуњен
biti prazen
ento be vacant
defrei/unbesetzt sein
frêtre vacant/vaquer
itessere vacante/vacare
ruпустовать
hrbiti prazan
srбити празан
hrum/prazen hrup/ hrušč/ropot/razgrajanje
enfuss
deTheater/Getue/Wirbel/Aufruhr/Aufregung
fragitation/bruit/tapage/émoi/sensation/remue-ménage
itstorie/scene/scenata/scalpore/clamore
ruсуета/беспокойство/возбуждённое состояние
hrgužva/huka/buka/metež/komešanje/sitničavost
srларма/комешање/ужурбаност/нервоза/усплахиреност
jalov/nepomemben/prazen/plehek/ničev/neučinkovit
enfutile
devergeblich/erfolglos/misslungen/fehlgeschlagen/nutzlos
frvain/manqué/raté/infructueux/inefficace/inutile
itvano/inutile/fallito/mancato/sbagliato
ruбесполезный/тщетный/пустой
hrjalov/neplodan/uzaludan/isprazan/beskoristan
srбесплодан/бескористан/узалудан/недејствен
mrtev/prazen tovor/ mrtva voznina
endead freight
deLeer-/Fehl-/ Fautfracht/Ballastladung
frfret mort/faux fret/ affrètement en lourd
itnolo morto/vuoto per pieno
ruмёртвый фрахт
hrmrtva vozarina/ vozarina prazno za puno
srмртва возарина/ возарина празно за пуно
neizrabljen/brezdelen/nezaseden/neizkoriščen/nezaposlen/prazen/nesmiseln
enidle
deunbeschäftigt/erwerbslos/nutzlos/untätig/faul/träge/unbenutzt
froisif/oiseux/inoccupé/inemployé/inactif/en chômage/ inutile/futile
itinattivo/inerte/improduttivo/disoccupato/senza lavoro/ futile/frivolo/vano
ruнезанятый/безработный/бездействующий/неработающий
hrneiskorišten/neangažiran/uzaludan/prazan/besposlen/koji ne radi/lijen/dokon
srнеискориштен/докон/узалудан/беспослен/незапошљен/нерадан/лењи