Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
fotoalbum, indbunden som bog
de
gebundenes Fotoalbum
el
λεύκωμα φωτογραφιών υπό βιβλιοδετημένη μορφή
en
bookbound photo album
es
álbum de fotos encuadernado en forma de libro
fr
album de photographies à reliure-livre
,
album photo à reliure-livre
it
album per fotografie rilegati
nl
ingebonden fotoalbum
pt
álbum de fotografias encadernado
glantach bog
ENVIRONMENT
da
miljøvenlig detergent
de
abbaubares Detergens
,
sanftes Detergens
el
ήπιο απορρυπαντικό
en
soft detergent
es
detergente suave
fi
biohajoava detergentti
,
pehmeä detergentti
fr
détergent doux
nl
afbreekbaar wasmiddel
pt
detergente suave
sv
lättnedbrytbar detergent
,
lättnedbrytbart rengöringsmedel
hæftet bog
de
broschiertes Buch
el
χαρτόδετο βιβλίο
en
paperback book
es
libro en rústica
fr
livre broché
it
libro in brossura
,
libro legato alla rustica
nl
gevrocheerd boek
pt
livro brochado
hæftet bog
da
uindbunden bog
de
broschiertes Buch
el
συρραμμένο βιβλίο
en
book bound in paper
,
paperbound book
es
libro en rústica
fr
livre broché
it
libro legato alla rustica
nl
gebrocheerd boek
pt
livro brochado
hæftet bog
de
broschiertes Buch
el
χαρτόδετο βιβλίο
es
libro en rústica
fr
livre broché
it
in brossura
nl
ingenaaid boek
pt
livro brochado
half bog soil
da
halvmosejord
de
Halbmarschboden
el
ημιελώδες έδαφος
es
suelo semipantanoso
fr
sol semi-marécageux
it
suolo semi-paludoso
nl
halfmoerasgrond
pt
solo semipantanoso
sv
halvmarschjord
,
mossjordlager på mineraljord
half-bog soil
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
engjord
,
sumpjord
de
anmooriger Boden
el
ημιελώδες έδαφος
es
suelo semiturboso
fi
multamaa
fr
sol semi-tourbeux
it
terreno semi-torboso
nl
veenachtige grond
,
venige grond
pt
solos glei turfosos
sv
sumpjordmån
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте внимателно и обилно със сапун и вода.
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ: Jemně omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
da
VED KONTAKT MED HUDEN: Vask forsigtigt med rigeligt sæbe og vand.
de
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι.
en
IF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes.
et
NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta õrnalt rohke vee ja seebiga.
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla.
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l’eau et au savon.
hu
HA BŐRRE KERÜL: Óvatos lemosás bő szappanos vízzel.
it
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone.
lt
PATEKUS ANT ODOS: Atsargiai nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.
lv
SASKARĒ AR ĀDU: maigi nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens dau...