Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
fixer une exigence de risque spécifique pour les obligations
Financial institutions and credit
de
für Schuldverschreibungen eine Eigenkapitalunterlegung für das spezifische Risiko vorschreiben
en
to set a specific-risk requirement for bonds
es
establecer un requisito de riesgo específico para las obligaciones
fixer une peine
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
das Strafmaß festsetzen
,
eine Strafe festsetzen
el
προσδιορίζω το μέτρο της ποινής
es
establecer una sanción
fi
määrätä rangaistus
sv
bestämma en påföljd
fixer une variable
Information technology and data processing
Technology and technical regulations
en
to bind of a variable
,
to set of a variable
fixer un graphique
Information technology and data processing
da
fastholde grafik
,
forankre grafik
de
eine Grafik verankern
el
σταθεροποιώ ένα γράφημα
en
to anchor a graphic
,
to fix a graphic
es
anclar un gráfico
fi
ankkuroida grafiikka
,
kiinnittää grafiikka
fr
créer une fenêtre graphique de type "page"
,
it
agganciare un'immagine a una pagina
,
fissare un'immagine
nl
een grafisch element vastzetten
,
een grafisch element verankeren
pt
fixar um gráfico
sv
fästa en bild
fixer un paragraphe
Information technology and data processing
da
fastholde tekstblok
,
forankre tekstblok
de
Absätze auf eine Seite bringen
el
ορίζω τη θέση μιας περιοχής κειμένου
en
to anchor a paragraph
,
to fix a text block
es
anclar un párrafo
fi
ankkuroida tekstikappale
,
kiinnittää tekstilohko
fr
réserver un emplacement
it
agganciare un paragrafo a una pagina
,
fissare un blocco di testo
nl
een alinea vastzetten
pt
fixar um parágrafo
sv
fästa ett textblock
fixer un taux
FINANCE
da
stille en pris
en
to post a rate
es
cotizar
fr
annoncer un taux
,
fixer un taux de change qui tienne compte du marché monétaire
EUROPEAN UNION
LAW
de
einen Umrechnungskurs festsetzen,der dem Währungsmarkt Rechnung trägt
fixer un taux de participation plus bas
LAW
FINANCE
da
fastsætte lempeligere minimumskrav til kapitalandelen
de
die Beteiligungsschwelle niedriger ansetzen
el
ορίζω χαμηλότερο ποσοστό συμμετοχής
en
to fix a lower minimum holding
es
fijar un porcentaje de participación menor
it
fissare un tasso di partecipazione più basso
nl
een lager deelnemingspercentage vaststellen
pt
fixar uma taxa de participação mais reduzida