Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 96/71/ES o napotitvi delavcev na delo v okviru opravljanja storitev
bg
Директива 96/71/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно командироването на работници в рамките на предоставянето на услуги
,
Директива относно командироването на работници
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/71/ES ze dne 16. prosince 1996 o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb
,
směrnice o vysílání pracovníků
da
direktiv om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser
,
udstationeringsdirektivet
de
Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen
,
Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern
el
Οδηγία 96/71/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 1996 σχετικά με την απόσπαση εργαζομένων στο πλαίσιο παροχής υπηρεσιών
,
Οδηγία για την απόσπαση εργαζομένων
en
Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services
,
Posting of Workers Directive
es
Directiva 96/71/CE sobre el desplazamiento de trabajadores efectuado en el ...
Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih standardih in postopkih v državah članicah za vračanje nezakonito prebivajočih državljanov tretjih držav
Migration
bg
Директива на Европейския Парламент и на Съвета относно общите стандарти и процедури, приложими в държавите-членки за връщане на незаконно пребиваващи граждани на трети страни
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí
,
směrnice o navracení
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om fælles standarder og procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold
,
direktivet om tilbagesendelse
,
tilbagesendelsesdirektivet
de
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger
,
Rückführungsrichtlinie
el
Οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τους κοινούς κανόνες και διαδικασίες στα κράτη μέλη για την επιστροφή των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών
,
οδηγία για την επιστροφή
en
D...
Direktiva o ukrepih za zagotavljanje visoke skupne ravni varnosti omrežij in informacij v Uniji
Rights and freedoms
Information and information processing
bg
Директива на Европейския парламент и на Съвета относно мерки за гарантиране на високо общо ниво на мрежова и информационна сигурност в Съюза
,
Директива относно киберсигурността
,
Директива относно мрежовата и информационната сигурност
cs
směrnice o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informací v Unii
da
direktiv om cybersikkerhed
,
direktiv om foranstaltninger, der skal sikre et højt fælles niveau for net- og informationssikkerhed i hele EU
de
Richtlinie zur Cybersicherheit
,
Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit
,
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union
el
Πρόταση οδηγίας του ΕΚ και του Συμβουλίου σχετικά με μέτρα για την εξασφάλιση κοινού υψηλού επιπέδου ασφάλειας δικτύων και πληροφοριών σε ολόκληρη την Ένωση
en
Cyber Security Directive
,
Directive concerning measures ...
Direktiva Sveta 2003/48/ES z dne 3. junija 2003 o obdavčevanju dohodka od prihrankov v obliki plačil obresti
bg
Директива 2003/48/ЕО на Съвета от 3 юни 2003 г. относно данъчното облагане на доходи от спестявания под формата на лихвени плащания
,
директива относно данъчното облагане на доходи от спестявания
cs
směrnice Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb
,
směrnice o zdanění příjmů z úspor
da
rentebeskatningsdirektivet
de
Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen
,
Zinsbesteuerungsrichtlinie
,
Zinsertragsrichtlinie
el
Οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου, της 3ης Ιουνίου 2003, για τη φορολόγηση των υπό μορφή τόκων εισοδημάτων από αποταμιεύσεις
,
οδηγία για τη φορολόγηση εισοδημάτων από αποταμιεύσεις
,
οδηγία για τη φορολόγηση εισοδημάτων από τόκους αποταμιεύσεων
en
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest payments
,
EUSD
,
Savings Directive
,
Savings Tax Directive
,
Savings Taxation Directive
es
DFA
,
Directiva 2003/48/CE del Consejo, de 3 de junio de 2003, en ma...
direktorat 2 – pravosodno sodelovanje v civilnih in kazenskih zadevah, policijsko in carinsko sodelovanje
bg
Дирекция 2 — Правосъдие
,
Дирекция 2 — Съдебно сътрудничество по гражданскоправни и наказателноправни въпроси, полиция и митници
,
дирекция „Правосъдие“
cs
ředitelství 2 - justiční spolupráce v občanských a trestních věcech, policejní a celní spolupráce
,
ředitelství 2 - spravedlnost
,
ředitelství pro justiční spolupráci v občanských a trestních věcech, policejní a celní spolupráci
da
Direktorat 2 - Civil- og strafferetligt samarbejde samt politi- og toldsamarbejde
,
Direktorat 2 - Retlige anliggender
de
Direktion 2 - Justiz
,
Direktion 2 - Justizielle Zusammenarbeit in Zivil- und Strafsachen sowie polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit
el
Διεύθυνση 2 - Δικαιοσύνη
,
Διεύθυνση 2 - Δικαστική συνεργασία σε αστικές και ποινικές υποθέσεις, αστυνομική και τελωνειακή συνεργασία
en
Directorate 2 - Judicial Cooperation in Civil and Criminal Matters, Police and Customs
,
Directorate 2 - Justice
,
Directorate for Judicial Cooperation in Civil and Criminal Matters, Police and Customs
es
Dirección 2 - Cooper...
dobro upravljanje v davčnih zadevah
POLITICS
Taxation
bg
добро управление в областта на данъчното облагане
cs
řádná správa v oblasti daní
da
god forvaltning på skatteområdet
,
god forvaltningspraksis i forbindelse med skattespørgsmål
de
verantwortungsvolle Steuerverwaltung
,
verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich
el
χρηστή διακυβέρνηση στον φορολογικό τομέα
en
good governance in tax matters
,
good governance in the area of taxation
,
good governance in the tax area
,
good tax governance
es
buena gobernanza en el ámbito fiscal
et
hea maksuhaldustava
fi
verotusalan hyvä hallintotapa
fr
bonne gouvernance dans le domaine fiscal
,
bonne gouvernance en matière fiscale
,
bonne gouvernance fiscale
ga
dea-rialachas i réimse an chánachais
hr
dobro porezno upravljanje
hu
jó adóügyi kormányzás
it
buona gestione in materia tributaria
,
buona governance in materia fiscale
lt
geras mokesčių srities valdymas
lv
laba pārvaldība nodokļu jautājumos
,
laba pārvaldība nodokļu jomā
mt
governanza tajba fil-kwistjonijiet tat-taxxa
,
governanza tajba fil-qasam tat-taxxa
nl
goed bestuu...
dodajanje saharoze v vodni raztopini
da
gallisering
,
tilsætning af saccharose i vandig opløsning
de
Gallisierung
,
Nasszuckerung
,
Zugabe von Saccharose in wässriger Lösung
el
προσθήκη ζάχαρης και (προσθήκη) νερού
en
addition of sucrose in aqueous solution
,
sugaring and watering
es
adición de sacarosa en solución acuosa
,
práctica del azucarado aguado
fr
adjonction de saccharose en solution aqueuse
,
gallisage
,
gallisation
,
sucrage-mouillage
ga
siúcrós a chur le tuaslagán uisciúil
,
siúcrú agus uisciú
it
aggiunta di saccarosio in soluzione acquosa
,
gallizzazione
lv
saharozes ūdens šķīduma pievienošana
nl
galliseren
,
toevoeging van saccharose in waterige oplossing
pl
dodawanie sacharozy w roztworze wodnym
,
gallizacja
pt
adição de sacarose em solução aquosa
,
galisação
dodatek v pavšalnem znesku
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
SCIENCE
da
fast godtgørelse
de
Pauschalzulage
el
κατ'αποκοπή αποζημίωση
en
fixed allowance
es
indemnización global
fr
indemnité forfaitaire
it
indennità forfettaria
nl
vaste toelage
pt
gratificação fixa
sk
pevne stanovený príplatok
sv
fast ersättning
Dodatni protokol h Konvenciji o človekovih pravicah v zvezi z biomedicino glede biomedicinskih raziskav
bg
Допълнителен протокол към Конвенцията за правата на човека и биомедицината относно биомедицинските изследвания
cs
Dodatkový protokol k Úmluvě o lidských právech a biomedicíně, vztahující se k biomedicínskému výzkumu
da
tillægsprotokol til konventionen om menneskerettigheder og biomedicin vedrørende biomedicinsk forskning
de
Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin betreffend biomedizinische Forschung
el
Πρόσθετο πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής
en
Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Biomedical Research
es
Protocolo adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, relativo a la investigación biomédica
et
inimõiguste ja biomeditsiini konventsiooni biomeditsiiniuuringuid käsitlev lisaprotokoll
fi
ihmi...
Dodatni protokol h Konvenciji o človekovih pravicah v zvezi z biomedicino glede genetskega testiranja za zdravstvene namene
bg
Допълнителен протокол към Конвенцията за правата на човека и биомедицината относно генетичните тестове за медицински цели
cs
Dodatkový protokol k Úmluvě o lidských právech a biomedicíně o genetickém testování pro zdravotní účely
da
tillægsprotokol til konventionen om menneskerettigheder og biomedicin vedrørende genetiske test til sundhedsformål
de
Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und Biomedizin betreffend der Gentests zu gesundheitlichen Zwecken
en
Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Genetic Testing for Health Purposes
es
Protocolo Adicional al Convenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina, relativo a los ensayos genéticos con fines médicos
fi
ihmisoikeuksista ja biolääketieteestä tehdyn yleissopimuksen lisäpöytäkirja terveydellisessä tarkoituksessa tehtävistä geneettisistä testeistä
fr
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif aux tests génétiques à des fins médicales
,
Proto...