Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Protocole no 1 des négociations entre la Suisse et la Tchécoslovaquie concernant les intérêts suisses touchés par les décrets tchécoslovaques sur les nationalisations de l'année 1945
LAW
de
Protokoll Nr.1 der Verhandlungen zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei betreffend die durch die tschechoslowakischen Dekrete des Jahres 1945 über die Verstaatlichungen betroffenen schweizerischen Interessen
it
Protocollo n.1 dei negoziati tra la Svizzera e la Cecoslovacchia concernenti gli interessi svizzeri colpiti dai decreti cecoslovacchi del 1945 sulle nazionalizzazioni
Protocole no 2 des négociations entre la Suisse et la Tchécoslovaquie concernant les intérêts suisses touchés par les prescriptions et mesures relatives à l'institution de l'administration nationale et aux confiscations
LAW
de
Protokoll Nr.2 der Verhandlungen zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei betreffend die durch die Vorschriften und Massnahmen über die Errichtung der nationalen Verwaltung und über die Konfiskationen betroffenen schweizerischen Interessen
it
Protocollo n.2 delle trattative tra la Svizzera e la Cecoslovacchia concernenti la tutela degli interessi svizzeri colpiti dalle prescrizioni e dai provvedimenti sulla istituzione dell'amministrazione nazionale e le confische
Protocole No 2 relatif à la saisie conservatoire et à l'exécution forcée concernant les bateaux de navigation intérieure
el
Πρωτόκολλο αριθ. 2, για τη συντηρητική κατάσχεση και την αναγκαστική εκτέλεση που αφορά τα σκάφη της εσωτερικής ναυσιπλοϊας
en
Protocol No 2 concerning Attachment and Forced Sale of Inland Navigation Vessels
nl
Protocol No. 2 nopens het conservatoir beslag en de gedwongen verkoop van binnenschepen
Protocole no 3 à l'accord avec la CEE relatif à la définition de la notion de "Produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative)
LAW
de
Protokoll Nr.3(zum Abkommen mit der EWG)über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungszeugnisse" und die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen
it
Protocollo n.3 all'accordo con la CEE relativo alla definizione della nozione di "prodotti originari" e ai metodi di cooperazione amministrativa)
Protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative(avec annexes I à VII)
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen(mit Anhängen I-VII)
it
Protocollo n.3 relativo alla definizione della nozione di "prodotti originari" e ai metodi di cooperazione amministrativa(con allegato I-VII)
Protocole no 4 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative
Tariff policy
el
Πρωτόκολλο αριθ. 4 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" και με τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας
en
Protocol 4 concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation
nl
Protocol nr. 4 betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking
protocole nucléaire
ENERGY
da
protokol om nuklear sikkerhed
de
Nuklearprotokoll
en
nuclear protocol
it
protocollo nucleare
nl
nucleair protocol
Protocole nº 10 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
bg
Протокол № 10 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи
cs
Protokol č. 10 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod
da
protokol nr. 10 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder
de
Protokoll Nr. 10 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
el
Πρωτόκολλο αριθ. 10 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
en
Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
es
Protocolo n.° 10 del Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales
et
inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni protokoll nr 10
fi
ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn yleissopimuksen kymmenes pöytäkirja
ga
Prótacal Uimh. 10 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint
it
Protocollo n. 10 alla convenzione sulla salvaguardia dei diritti dell'uomo ...
Protocole nº 10 relatif à la gestion durable des ressources forestières
de
Protokoll Nr.10 über die nachhaltige Bewirtschaftung der Forstressourcen
en
Protocol 10 on sustainable management of forest resources
fi
pöytäkirja N:o 10 kestävästä metsävarojen hoidosta
Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention
bg
Протокол № 11 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно преустройството на контролния механизъм, установен от конвенцията
cs
Protokol č. 11 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod
da
protokol nr. 11 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, der omstrukturerer det kontrolsystem, som konventionen har etableret
de
Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus
el
Πρωτόκολλο αριθ. 11 στη Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, στο πλαίσιο της αναμόρφωσης του μηχανισμού ελέγχου που θεσπίστηκε από τη Σύμβαση
en
Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby
es
Protocolo número 11 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Lib...