Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
accident major
bg
голяма авария
da
større uheld
,
større ulykke
de
schwerer Unfall
el
ατύχημα μεγάλης εκτάσεως
,
μείζον ατύχημα
en
major accident
es
accidente grave
,
accidente muy grave
et
suurõnnetus
fi
suuronnettomuus
fr
accident majeur
ga
mórthionóisc
hu
súlyos baleset
it
incidente rilevante
mt
aċċident kbir
nl
zwaar ongeval
pl
poważna awaria
,
poważny wypadek
pt
acidente grave
sv
allvarlig olyckshändelse
annulus iridis major
de
Anulus iridis major
,
Zona ciliaris iridis
en
circulus arteriosus iridis major
,
greater arterial circle of the iris
,
iridic major ring
fr
anneau de l'iris majeur
antigénio do complexo de histocompatibilidade major
da
MHC-antigen
,
major histocompatibility complex-antigen
de
HLA-Antigen
,
Histokompatibilitätsantigen
el
μείζον αντιγόνο ιστοσυμβατότητας
en
major histocompatibility antigen
es
antígeno mayor de histocompatibilidad
fi
II luokan kudossopeutuvuusantigeeni
,
MHC-antigeeni
fr
antigène majeur d'histocompatibilité
it
antigene maggiore di istocompatibilità
nl
histocompatibiliteitsantigen
pt
antigénio MHC
,
Arrêté du Conseil fédéral fixant l'indemnité du chef de l'instruction,du chef de l'état-major général et des commandants des unités d'armée
Defence
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Entschädigung des Ausbildungschefs,des Generalstabschefs und der Kommandanten der Heereseinheiten
it
Decreto del Consiglio federale che fissa le indennità da pagarsi al capo dell'istruzione,al capo dello stato maggiore generale e ai comandanti delle unità d'armata
Arrêté du Conseil fédéral fixant les indemnités allouées au chef de l'instruction,au chef de l'état major général et aux commandants des unités d'armée
Defence
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Entschädigung des Ausbildungschefs,des Generalstabschefs und der Kommandanten der Heereseinheiten
it
Decreto del Consiglio federale che fissa le indennità da pagarsi al capo dell'istruzione,al capo dello stato maggiore generale e ai comandanti delle unità d'armata
Arrêté du Conseil fédéral subordonnant le service de la protection antiaériennne au chef de l'état-major général
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Unterstellung der Abteilung für Luftschutz unter den Generalstabschef
it
Decreto del Consiglio federale che sottopone il Servizio della protezione antiaerea al capo dello Stato maggiore generale